Любовник, которого не нужно любить

anglais

Lover I Don't Have To Love

 

I picked you out of a crowd and talked to you.

I said, "I like your shoes."
You said, "Thanks can I follow you?"

So it's up the stairs and out of view-
No prying eyes

I poured some wine
I asked your name, you asked the time...
Now it's two o'clock-
the club is closed and we're up the block
Your hands on me; I'm pressing hard against your jeans
Your tongue in my mouth, trying to keep the words from coming out
You didn't care to know who else may have been you before

I want a lover I don't have to love.
I want a girl who's too sad to give a fuck.
Where is the kid with the chemicals?
I thought he said to meet him here, but I'm not sure
I got the money if you've got the time

You said, "It feels good."
I said, "I'll give it a try."

Then my mind went dark-
we both forgot where your car was parked
Let's just take the train
I'll meet up with the band in the morning
Bad actors with bad habits
Some sad singers they just play tragic
and the phone's ringing and the van's leaving
Let's just keep touching; let's just keep, keep singing...

I want a lover I don't have to love
I want a boy who's so drunk he doesn't talk
Where is the kid with the chemicals
I got a hunger and I can't seem to get full
I need some meaning I can memorize
The kind I have always seems to slip my mind

But you..
But you...
you write
such pretty words
But life's no storybook
Love's an excuse to get hurt
and to hurt

Do you like to hurt?
I do, I do
then hurt me..
then hurt me...
then hurt me...

Voir la vidéo
Try to align
russe

Любовник, которого не нужно любить

Versions : #1#2

Я выловил тебя в толпе и заговорил.

Я сказал: "Мне нравятся твои туфли".
Ты: "Спасибо, можно с тобой?"

Вверх по лестнице, подальше от всех,
От хищных глаз.

Я плеснул вина,
Спросил, как тебя зовут, ты - который час.
"Сейчас два".
Клуб закрыт, мы наверху в многоэтажке.
Твои руки на мне, я прижимаюсь к твои джинсам.
Ты запускаешь язык мне в рот, не давая выйти словам,
Тебе всё равно, кто был здесь до тебя.

Я хочу любовника, которого не нужно любить,
Я хочу девочку, которая слишком грустит, чтобы задумываться.
Где тот парень с "колёсами"?
Он обещал встретить меня здесь, нет, я не уверен.
Если что, у меня есть деньги, найдётся время?

Ты сказала: "А это неплохо".
Я: "Тогда попробую".

Затем стало темно,
Мы оба забыли, где ты припарковалась,
Давай поедем электричкой.
Завтра я встречаюсь с группой:
Вредные актёры с вредными привычками,
Некоторые печальные певцы, они просто играют в трагедию.
Звонит телефон, отъезжает грузовик,
Давай не терять друг друга, давай, давай споём...

Я хочу любовника, которого не нужно любить,
Я хочу мальчика, который настолько пьян, что не разговаривает.
Где тот парень с "колёсами"?
Я голоден и не могу насытиться,
Мне нужна идея, которую я смогу запомнить,
Из тех, что всегда ускользают от меня.

Но ты...
Но ты...
Ты пишешь
Такие милые слова.
Но жизнь - не любовный роман,
Любовь - просто повод пострадать.
А мучать...

Тебе нравится мучать?
Мне - да, да.
Так мучай меня...
Так мучай меня...
Так мучай меня...

Publié par Lemoncholic le Lun, 23/07/2012 - 19:34
0
Note : Aucun(e)
Plus de traductions de "Lover I Don't Have To Love "
anglais → russe - Lemoncholic
0
Commentaires