✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
2 traductions
paroles de Check in
Se quer mesmo saber, vou te contar
Mas pensando melhor, chega mais perto
que eu vou te mostrar
Te juro pela luz da lua cheia
Que vai valer a pena
E é uma pena você não topar
Seu beijo causou perda de memória
E outras coisas mais que eu já nem lembro agora
Nem quero lembrar
E assim que a sua roupa encostar no chão
Eu dou check out desse mundo
e check in no seu colchão
Deus fez a mulher de uma costela de Adão
Quando foi fazer você fez do filé mignon
Seu beijo causou perda de memória
E outras coisas mais que eu já nem lembro agora
Nem quero lembrar
E assim que a sua roupa encostar no chão
Eu dou check out desse mundo
e check in no seu colchão
Deus fez a mulher de uma costela de Adão
Quando foi fazer você fez do filé mignon
E assim que a sua roupa encostar no chão
Eu dou check out desse mundo
e check in no seu colchão
Deus fez a mulher de uma costela de Adão
Quando foi fazer você fez do filé mignon
E assim que a sua roupa encostar no chão
Eu dou check out desse mundo
e check in no seu colchão
Deus fez a mulher de uma costela de Adão
Quando foi fazer você fez do filé mignon
E assim que a sua roupa encostar no chão
Eu dou check out desse mundo
e check in no seu colchão
Deus fez a mulher de uma costela de Adão
Quando foi fazer você fez do filé mignon
Luan Santana: Top 3
1. | Abalo Emocional |
2. | Amar Não É Pecado |
3. | Morena |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Brésil: Top 7
Bibi Babydoll Brazilian funk | |
MC L Da Vinte Brazilian funk | |
Pequeno Cidadão Musique pour enfants, MPB | |
Kaoma Latino | |
Anitta Brazilian funk, Pop, R&B/ | |
Michel Teló Pop, Sertanejo | |
João Gilberto Bossa nova, MPB, Samba, |
I have to say 'Deus fez a mulher de uma costela de Adão / Quando foi fazer você fez do filé mignon' is the worst pick-up line ever. I really don't like the idea of seeing women compared to pieces of meat as it is proposed here. So much for the old 'sertanejo' songs... :( ;(
If it weren't for these verses, I'd gladly translate this song, but I don't feel it would be right. Sorry.