La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Для Лучии

Добрый вечер, когда ты придёшь,
То снимешь зиму
И повешаешь её.
У тебя будет две руки,
Такие большие, как лес,
И спокойствие после бури.
 
Найди для Лучии самый белый лист
И потом начни:
Я бы хотел соединить её волосы
С ниточкой ветра.
 
Для Лучии будет
Самая полная луна,
Но этого не хватит:
Продолжая, я бы хотел
Пшеничное поле,
Чтобы порой убаюкивать её.
 
Спокойной ночи, когда погасишь свет,
Ты оденешь на себя звёзды и будешь мечтать,
У тебя будет спокойное море,
В котором будешь странствовать,
И молчание,
Когда захочешь поговорить.
 
Для Лучии, такой тонкой,
Я буду её тенью,
Нарисованной на дороге.
Я бы хотел открыть ей двери,
Которые закрывают мир.
 
С Лучией довольно и малого,
Она одна заполняет собой
Самый пустой день.
Как бы я хотел вернуть ей улыбку
На немного уставшее лицо.
 
Что там за стеной?
Задержи дыхание и потом взлети ко мне.
Выстрелы оружия теперь уже далеки,
Давай откроем небо руками.
 
Для Лучии долгая жизнь
И речная вода для каждой раны.
Я бы хотел яркий свет,
Самый большой праздник
Для всей страны.
 
Для испуганной Лучии
Пусть эта моя ручка станет саблей,
С Лучией рядом со мной,
Пусть продолжится история
На следующей странице.
 
Paroles originales

Per Lucia

Cliquez pour voir les paroles originales (italien)

Riccardo Fogli: Top 3
Expressions idiomatiques dans « Per Lucia »
Commentaires