-
美酒加咖啡 → traduction en allemand
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
美酒加咖啡
美酒加咖啡
我只要喝一杯
想起了过去
又喝了第二杯
明知道爱情像流水
管他去爱谁
我要美酒加咖啡
一杯再一杯
我并没有醉
我只是心儿碎
开放的花蕊
你怎么也流泪
如果你也是心儿碎
陪你喝一杯
我要美酒加咖啡
一杯再一杯
我并没有醉
我只是心儿碎
开放的花蕊
你怎么也流泪
如果你也是心儿碎
陪你喝一杯
我要美酒加咖啡
一杯再一杯
一杯再一杯
Traduction
Guter Wein und Kaffee
Guter Wein und Kaffee
Ich will nur eine Tasse trinken
Ich erinnere mich an die alten Zeiten
Und hab' ich die zweite Tasse getrunken
Ich weiß sehr wohl, dass Liebe wie ein Strom ist,
Es ist mir egal, wen er liebt.
Ich will guten Wein und Kaffee
Eine Tasse, dann eine weitere Tasse
Ich bin nicht betrunken,
Ich bin nur untröstlich.
Blühende Blume,
Warum weinst du auch?
Wenn du untröstlich auch bist,
Trink eine Tasse mit mir.
Ich will guten Wein und Kaffee
Eine Tasse, dann eine weitere Tasse
Ich bin nicht betrunken,
Ich bin nur untröstlich.
Blühende Blume,
Warum weinst du auch?
Wenn du untröstlich auch bist,
Trink eine Tasse mit mir
Ich will guten Wein und Kaffee
Eine Tasse, dann eine weitere Tasse
✕
Collections avec « 美酒加咖啡 »
1. | Chinese songs about Drinks |
2. | Chinese songs about Coffee |
Teresa Teng: Top 3
1. | 甜蜜蜜 (Tián mì mì) |
2. | 我只在乎你 (Wǒ zhǐ zài hū nǐ) |
3. | 但願人長久 (Dàn yuàn rén cháng jiǔ) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
>"Ich erinnere mich an der alten Zeiten" =
Ich erinnere mich an die alten Zeiten
oder:
Ich erinnere mich der alten Zeiten