Mephisto Menetelése

anglais

March Of Mephisto

Aspirat primo Fortuna labori
Me duce tutus eris
Vox populi vox Dei
Ad majorem Dei gloriam...
Ad infinitum

You know just who I am
Don't be so distant
'cause When you're lost
I am solely there to share your grief

Wailing your sorrow
is only my way to comfort you

Reminders of innocent youth

Waiting for morrow you're lonely
I name your solitude

I speaketh the truth

Now tell me all about your pain
Down to the detail
Don't say it's love
Your fragile heart feeds my contempt

Wailing your sorrow
is only my way to comfort you

Reminders of innocent youth

Waiting for morrow you're lonely
I name your solitude

I speaketh the truth

Chase the heathen call
We belong...you and I
Unison in all you deny

Wailing your sorrow
is only my way to comfort you

Reminders of innocent youth

Waiting for morrow you're lonely
I name your solitude

I speaketh the truth

I am the thorn in your side
That seeks accomplishment

Reminding the mortal of death

I am the spore of your pride
An angel heavensent

The master of all
I am the urge of the flesh

Reminding the mortal of death

Death!

Voir la vidéo
Try to align
hongrois

Mephisto Menetelése

Fortuna mosolyog az erőfeszítéseden
Vezetésem alatt biztonságban leszel
Az emberek hangja Isten hangja
Isten nagyobb dicsőségére...
A végtelenségig

Tudod, hogy kivagyok
Ne légy olyan távoli
Mert mikor eltévedtél
Egyedül azért vagyok itt, hogy osztozzak a bánatodban

Eljajgatom a bánatod
Ez az egyetlen út, hogy ne érezd magad kényelmetlenül

Emlékeztetők az ártatlan ifjúságra

Várod a reggelt, magányos vagy
Megnevezem a magányod

Beszélek az igazságról

Mondj el mindent a fájdalmadról
Le a részletekig
Ne mond azt, hogy ez szerelem
Törékeny szíved táplálja a megvetésem

Eljajgatod a bánatod
Ez az egyetlen út, hogy ne érezd magad kényelmetlenül

Emlékeztetők az ártatlan ifjúságra

Várod a reggelt, magányos vagy
Megnevezem a magányod

Beszélek az igazságról

Üldözi a pogányok hívását
Valamihez tartozunk...te és én
Egyetértés mindenben amit tagadsz

Eljajgatod a bánatod
Ez az egyetlen út, hogy ne érezd magad kényelmetlenül

Emlékeztetők az ártatlan ifjúságra

Várod a reggelt, magányos vagy
Megnevezem a magányod

Beszélek az igazságról

Én vagyok a tüske az oldaladban
Keresi a megvalósítást

Figyelmeztet a halál embereire

Én vagyok a spóra a büszkeségedben
Mennyből küldött angyal

A mester minden
Én vagyok a hús késztetése

Figyelmeztet a halál embereire

Halál!

Publié par mpet3r le Ven, 20/05/2011 - 07:05
Commentaires de l'auteur(e):
Translation source:
0
Note : Aucun(e)
Commentaires