Piacnap Guernicában (Market Day In Guernica)

traduction en hongrois

Piacnap Guernicában

A gyermekeim ugróköteleztek
A piacnapon, Guernicában
A piacnapon, mielőtt eljöttek
Mielőtt ők eljöttek Guernicába.
 
Lelkem bocsánatért hiába kutatom
A szívemben azt meglelni nem tudom
Az én kicsikéim nem játszanak már
Soha többé Guernicában, a piacnapon.
 
Apám a vászonöltönyét hordta
A piacnapon Guernicában
Mindig a legszebb gyümölcsöt árulta
Mielőtt ők eljöttek Guernicába.
 
Nincs már rá mód, hogy megtudja
Mennyire szerettem és úgy hiányzik
Néztem, ahogy füstté válik
Guernicában, a piacnapon.
 
Füstté
Füstté
Mind füstté válik...
 
A gyermekeim ugróköteleztek
A piacnapon Guernicában
A piacnapon, mielőtt eljöttek
Mielőtt ők eljöttek Guernicába.
 
Lelkem bocsánatért hiába kutatom
A szívemben azt meglelni nem tudom
Az én kicsikéim nem játszanak már
Soha többé Guernicában, a piacnapon.
 
Publié par Patreides le Mar, 18/10/2011 - 04:06
Commentaires de l’auteur(e) :

"1937. április 26-án, hétfőn 16 óra 15 és 19 óra 30 között a polgárháború dúlta Spanyolországban a több hullámban támadó bombázók (a német Condor légió) földig rombolta a baszk függetlenség jelképvárosát, Guernicát. Ötszáz ház közül négyszáz porig égett, és ezer ember lelte halálát a légitámadásban."

1 remerciement
Un invité a donné 1 remerciement
anglais

Market Day In Guernica

Expressions dans « Market Day In Guernica »
Commentaires