Жить наполовину (A Medio Vivir)

traduction en russe

Жить наполовину

Уже столько времени прошло,
Что тебе покажется неправдой, но я не могу привыкнуть.
И кажется ещё вчера
Впервые нагие, мы смотрели друг на друга
 
Всегда, я думал, жизнь будет продолжаться.
Но без тебя , всё стало лишь наполовину.
 
Вполсилы жить, в вполсилы чувствовать.
Так жизнь моя проходит,
И не нахожу исхода без тебя.
 
Уже столько времени прошло,
А я всё жду тебя, как раньше, на том же самом месте,
Где ощутить мне довелось, как ты прижалась ко мне грудью,
И биение твоего сердца. и каждый раз всё тяжелее вспоминать.
Ведь без тебя всё стало лишь наполовину.
 
Наполовину жить, наполовину чувствовать.
Так проходит моя жизнь, и не нахожу выхода без тебя.
 
Наполовину жить, наполовину чувствовать.
Так проходит моя жизнь, и не нахожу выхода без тебя.
 
Уже обо всём давно поговорили, и я не стану снова докучать тебе
Своими речами. Я лишь зову тебя, чтобы узнать,
А вдруг и ты нуждаешься во мне. И разве лишним будет
Хоть изредка, Поговорить с тобой.
 
И без тебя дышу я лишь наполовину.
И для меня всё разломилось пополам.
Наполовину жить, наполовину жить.
 
Publié par ventura le Sam, 10/12/2011 - 22:58
5 remerciements
Des invités ont donné 5 remerciements
espagnol

A Medio Vivir

Aidez à traduire « A Medio Vivir »
Commentaires