My love, at the farewell

portugais

Meu amor na despedida

Meu amor na despedida
Nem uma fala me deu
Deitou os olhos ao chão
Ficou a chorar mais eu

Demos as mãos, na certeza
De que as dávamos amando
Mas, ai aquela tristeza
Que há sempre, neste "até quando"

Numa lágrima surgiu
E pela face correu
Nada podemos dizer
Ficou a chorar mais eu

Voir la vidéo
Try to align
anglais

My love, at the farewell

At the farewell, my love
Did not let out a whisper
Her eyes went to the ground
There she remained, at my side, crying

We held out hands, both assured of
The love we were feeling, during that touch
But, oh, that sadness I remember,
Which always exists in this "Until when?"

A teardrop appeared
Rolling down her face.
We could not say anything
And there she remained, at my side, crying

Commentaires:

Big thanks, Kamran for English pimping it Smile

5
Note : Aucun(e) Moyenne : 5 (1 note)
UtilisateurPosté il y a...
Kamran2 années 4 semaines
5

Commentaires

Kamran     avril 20th, 2011

Algebra, thanks again and again...beautiful translation.

algebra     avril 20th, 2011

Anytime, you know

algebra     avril 20th, 2011

Now it is more beautiful because of you Smile