Benimki

anglais

Mine

 

Ohh, oh, oh, oh, oh
Ohh, oh, oh, oh, oh

You were in college
Working part time waiting tables
Left a small town, never looked back
I was the flight risk with the fear of fallin'
Wonderin' why we bothered with love
If it never lasts

I say "Can you believe it?"
As we're lying on the couch
The moment I can see it
Yes, yes I can see it now

Do you remember we were sittin' there by the water?
You put your arm around me for the first time
You made a rebel of
A careless man's careful daughter
You are the best thing that's ever been mine

Flash forward and we're
Taking on the world together
And there's a drawer of my things at your place
You learned my secrets and you figure out
Why I'm bothered
You say we'll never make my parents' mistakes

But we've got bills to pay
We got nothing figured out
When it was hard to take yes, yes
This is what I thought about

Do you remember we were sittin' there by the water?
You put your arm around me for the first time
You made a rebel of
A careless man's careful daughter
You are the best thing that's ever been mine

Do you remember all the city lights on the water
You saw me start to believe for the first time
You made a rebel of
A careless man's careful daughter
You are the best thing that's ever been mine

Woah oh ohh

And I remember that fight 2:30 AM
Cause everything was slippin' right out of our hands
I ran out crying
And you followed me out into the street

Braced myself for the goodbye
Cause that's all I've ever known
And you took me by surprise
You said "I'll never leave you alone"

You said
"I remember how we felt
Sittin' by the water
And every time I look at you it's like the first time
I fell in love with
A careless man's careful daughter
She is the best thing that's ever been mine"

Oh oh
Make it last
Hold on
Never turn back

You made a rebel of
A careless man's careful daughter
You are the best thing that's ever been mine

Woah oh

Yeah, yeah... Do you believe it?

Woah oh
We're gonna make it now
Woah oh
And I can see it yeah, yeah
And I can see it now, See it now, See it now

Commentaires pour la demande:

Mine lyrics was added to the site 5 Aug, 2010 and since that time has 58 hits and voted 3 times. Other popular Taylor Swift lyrics are:

Voir la vidéo
Try to align
turc

Benimki

Versions : #1#2

Kolejdeydin
Yarım günlük bir işte çalışıyor, masaları bekliyordun
Ben küçük bir kasabadan ayrılmış ve asla ardıma bakmamıştım
Düşmekten korkarken uçma korkum da vardı
Merak ediyordum, neden birbirimizi seviyorduk
Eğer asla sürmeyecekse

"Buna inanabiliyor musun?" dedim
Biz kanepede uzanmışken
O an, onu görebiliyorum
Evet, evet, onu görebiliyorum şimdi

Hatırlıyor musun, orada oturuyorduk su kenarında
Sen ilk kez kollarınla beni sarmıştın
Baş kaldırmıştın
Çaresiz bir adamın dikkatli kızına
Sen şu ana kadar benim olan en iyi şeysin

Biraz daha ileri
Sonra dünyayı birlikte üstleneceğiz
Ve senin yerinde benim bir çekmecem var
Sırlarımı öğrendin ve çözdün
Neden canımın sıkıldığını
Ailemin hatalarını asla yapmayacağımızı söyledin

Ama ödememiz gereken vergilerimiz oldu
Halledebileceğimiz hiçbir şeyimiz olmadı
Almak zorlaştığında, evet, evet
Bu hakkında düşündüğüm şey

Hatırlıyor musun, orada oturuyorduk su kenarında
Sen ilk kez kollarınla beni sarmıştın
Baş kaldırmıştın
Çaresiz bir adamın dikkatli kızına
Sen şu ana kadar benim olan en iyi şeysin

Hatırlıyor musun sudaki şehir ışıklarını?
Beni gördün ve ilk kez inanmaya başladın
Baş kaldırmıştın
Çaresiz bir adamın dikkatli kızına
Sen şu ana kadar benim olan en iyi şeysin

Ve saat 02:30'da olan o uçuşu hatırlıyorum
Dedin ki her şey ellerimizin arasından kayıp gidiyor
Dışarı koştum, ağlıyordum
Ve sen sokağa doğru beni takip ediyordun

Ayrılmak için kendimi hazırladım
Çünkü tüm bildiğim buydu
Sonra bana bir sürpriz yaptın
Dedin ki; "Seni asla yalnız bırakmayacağım"

"Su kenarında otururken
nasıl hissettiğimizi biliyorum
Ve sana her baktığımda, ilk kez gibi oluyor
Çaresiz bir adamın dikkatli kızına aşık oldum
O şu ana kadar benim olan en iyi şey"

Onu sürdür
Bekle
Asla geri dönme

Baş kaldırmıştın
Çaresiz bir adamın dikkatli kızına
Sen şu ana kadar benim olan en iyi şeysin

Evet, evet... İnanıyor musun?

Bunu şimdi yapacağız
Ve görebiliyorum onu evet, evet
Ve şimdi görebiliyorum onu, şimdi görebiliyorum, şimdi görebiliyorum

Publié par Carter le Sam, 06/08/2011 - 11:28
9 remerciements
Guests thanked 9 times
1
Note : Aucun(e) Moyenne : 1 (1 note)
Aidez à traduire "Mine"
UtilisateurPosté il y a...
Miley_Lovato2 années 41 semaines
1
Commentaires