mysterious train [ Mistirio Treno (Μυστήριο Τρένο) ]

traduction en anglais

mysterious train

Versions : #1#2
the days are passing with other landscapes
the nights are passing with the same wheights
darkness in mind,dust in feeling
there is nobody for me in no wagon
there is nobody for me in no wagon
 
i am mysterious train
i aint wanna have passengers
what i love
is a lie
i am a mysterious train
but i love you fully
and if iam moving to your reckage
than let me die for ya
 
it hearts to want the unexistable again
it hearts i do not have a steel heart
lie hurts by beautiful lips
so kiss me and dont tell anybody
 
i am mysterious train
i aint wanna have passengers
what i love
is a lie
i am a mysterious train
but i love you fully
and if iam moving to your reckage
than let me die for ya
 
you are not an agel
and you were selling me wings
you are not an angel
you dont look after me well
 
Publié par engitagre le Dim, 13/05/2012 - 15:17
5 remerciements
Des invités ont donné 5 remerciements
grec

Mistirio Treno (Μυστήριο Τρένο)

Περνάνε οι μέρες με άλλα τοπία
Περνάνε οι νύχτες με ίδια φορτία
Σκοτάδι στο νου και στο αίσθημα σκόνη
Γα μένα κανείς σε κανένα βαγόνι
 

Plus

Plus de traductions de « Mistirio Treno (Μυστήριο Τρένο) »
grec → anglais - engitagre
Commentaires