La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

The Monster

[Intro: Rihanna]
I'm friends with the monster that's under my bed
Get along with the voices inside of my head
You're tryin' to save me, stop holdin' your breath
And you think I'm crazy, yeah, you think I'm crazy
 
[Verse 1: Eminem]
I wanted the fame but not the cover of Newsweek
Oh well, guess beggars can't be choosey
Wanted to receive attention for my music
Wanted to be left alone in public, excuse me
For wantin' my cake, and eat it too, and wantin' it both ways
Fame made me a balloon ‘cause my ego inflated
When I blew, see, but it was confusing
‘Cause all I wanted to do's be the Bruce Lee of loose leaf
Abused ink, used it as a tool when I blew steam
Whoo! Hit the lottery, ooh-wee
But with what I gave up to get it was bittersweet
It was like winnin' a used mink
Ironic ‘cause I think I'm gettin' so huge I need a shrink
I'm beginnin' to lose sleep: one sheep, two sheep
Goin' coo-coo and kooky as Kool Keith
But I'm actually weirder than you think, ‘cause I'm—
 
[Chorus: Rihanna (Bebe Rexha)]
I'm friends with the monster that's under my bed
Get along with the voices inside of my head
You're tryin' to save me, stop holdin' your breath
And you think I'm crazy, yeah, you think I'm crazy
Well, that's nothin' (Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
Well, that's nothin' (Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
 
[Verse 2: Eminem]
Now, I ain't much of a poet
But I know somebody once told me to seize the moment
And don't squander it ‘cause you never know when it all
Could be over tomorrow, so I keep conjurin'
Sometimes I wonder where these thoughts spawn from
Yeah, ponderin'll do you wonders
No wonder you're losin' your mind, the way it wanders
Yodel-odel-ay-hee-hoo! I think it went wanderin' off down yonder
And stumbled onto Jeff VanVonderen
‘Cause I need an interventionist
To intervene between me and this monster
And save me from myself and all this conflict
‘Cause the very thing that I love's killin' me and I can't conquer it
My OCD's conkin' me in the head, keep knockin'
Nobody's home, I'm sleepwalkin'
I'm just relayin' what the voice in my head's sayin'
Don't shoot the messenger, I'm just friends with the—
 
[Chorus: Rihanna (Bebe Rexha)]
I'm friends with the monster that's under my bed
Get along with the voices inside of my head
You're tryin' to save me, stop holdin' your breath
And you think I'm crazy, yeah, you think I'm crazy
Well, that's nothin' (Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
Well, that's nothin' (Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
 
[Verse 3: Eminem]
Call me crazy, but I have this vision, one day that
I'll walk amongst you a regular civilian
But until then, drums get killed and I'm comin' straight at
MC's, blood gets spilled and I'll
Take you back to the days that I'd get on a Dre track
Give every kid who got played that pumped-up feelin'
And shit to say back to the kids who played him
I ain't here to save the fuckin' children, but if one kid
Out of a hundred million who are goin' through
A struggle, feels it and relates, that's great!
It's payback, Russell Wilson fallin' way back
In the draft, turn nothin' into somethin'
Still can make that straw into gold, chump
I will spin—Rumpelstiltskin in a haystack
Maybe I need a straightjacket
Face facts: I am nuts for real, but I'm okay with that!
It's nothin', I'm still friends with the—
 
[Chorus: Rihanna]
I'm friends with the monster that's under my bed
Get along with the voices inside of my head
You're tryin' to save me, stop holdin' your breath
And you think I'm crazy, yeah, you think I'm crazy
 
[Bridge: Rihanna (Eminem)]
I'm friends with the monster that's under my bed
(Get along with) Get along with the voices inside of my head
(You're tryin' to) You're tryin' to save me, stop holdin' your breath
(And you think) And you think I'm crazy, yeah, you think I'm crazy
Well, that's nothin'
 
[Outro: Rihanna (Bebe Rexha)]
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
Well, that's nothin' (Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
 
Traduction

Canavar

[Nakarat-Rihanna]
Canavarla arkadaşım
O yatağımın altında
Kafamın içindeki seslerle anlaşıyorum
Beni kurtarmayı deniyorsun
Nefesini tutmayı kes
Ve deli olduğumu düşünüyorsun
Evet, deli olduğumu düşünüyorsun (Deli)
 
[Eminem- Bölüm 1]
Ün istiyorum, ama Newsweek kapağında değil
Oh peki, tahmin et dilenciler seçici olamaz
Müziğim için ilgi istedim
Kalabalık içinde yalnız kalmak istedim, affedersiniz
Pastamı istiyordum, Ona ihtiyacımda İkisini aynı şekilde istiyorum
Ün bir balon olabilir çünkü egom şişirilmiş
Patladığımda bu kafa karıştırıcı
Çünkü tek yapmak istediğim Bruce Lee'nin gevşek kanadı olmak
Mürekkebi kötüye kullan, öfke patladığımda bir araç olarak kullandım
Piyango vurdu
Bununla birlikte buruk olmaktan vazgeçtim
Bu büyük tanışma kazanma gibiydi
İronik çünkü ben çok büyüğüm küçültülmeye ihtiyacım var.
Uykumu kaybettim : bir kuzu, iki kuzu
Deli oluyorum ve Kool Keith gibi
Ama ben aslında düşündüğünden çok daha tuhafım
Çünkü ben...
 
[Nakarat]
Canavarla arkadaşım
O yatağımın altında
Kafamın içindeki seslerle anlaşıyorum
Beni kurtarmayı deniyorsun
Nefesini tutmayı kes
Ve deli olduğumu düşünüyorsun
Evet, deli olduğumu düşünüyorsun
 
Peki, bu adil değil
Peki, bu adil değil
 
[Eminem- Bölüm 2]
Pek şair değilim
Ama biliyorum birisi bir zamanlar zamanı ele geçirmemi
Ve heba etmememi söylemişti
Çünkü asla bilemezsin hepsi bitebilir
Yarın uydurmayı sürdürdüm
Bazen bu düşünceler nereden meydana geliyor diye şaşırıyorum
(Evet, iyi düşün, kazandığın yok artık, Merak ediyor musun merak yok artık, aklını kaybediyorsun, bu dinlenmenin yolu)
Sanırsam orada aşağı yukarı dolaşıyordun ve Jeff VanVonderen'ın üzerine tökezledin
Müdahale eden birine ihtiyacım var bu canavar ve benim aramda müdahale eden
Ve beni benden kurtaracak ve tüm bu çatışmadan
Çünkü bu öyle bir şey ki beni öldürmesini seviyorum ve Onu yenemiyorum
OCD'im beni başımdan öldürüyor
Tıkınmaya devam et, kimse evde değil, ben uyurgezerim
Sadece başımdaki ses ne diyorsa onu yayınlıyorum
Haberciye vurma, ben sadece birlikte arkadaşım
 
[Nakarat]
Canavarla arkadaşım
O yatağımın altında
Kafamın içindeki seslerle anlaşıyorum
Beni kurtarmayı deniyorsun
Nefesini tutmayı kes
Ve deli olduğumu düşünüyorsun
Evet, deli olduğumu düşünüyorsun
 
Peki, bu adil değil
Peki, bu adil değil
 
[Eminem- Bölüm 3]
Bana deli de, ama beni vizyonum var
Bir gün normal sivillerin ve sen arasında yürümek isterim
Ama davullar beni öldürür ve ben doğrudan geliyorum
Sunucu, kan döküldü ve ben
Günleri geri aldım Dre'den şarkı aldığım günleri
Her çocuğa verdim kim onları oynattı ise
Kötü adamı tekmele ve pislik geri döndüğünü söyledi
Çocuklara kim onlarla oynadıysa
Lanet çocukları kurtarmak için burada değilim
Ama bir çocuk çıkarsa yüz milyon çocuk çıkar
Kim bir çaba sayesinde gidiyorsa ondan sonra ilgili oluyor bu iyi
Bu geri dönme, Russell Wilson yola geri düşüyor
Taslakta, hiçbir şeyin içinde dön bir şeye, hala yapabilirim bunu
Saman içinde altın kelle
Rumpelstiltskin'i samanlıkta dönüştüreceğim
Belkide bir deli gömleğime ihtiyacım var, gerçekle yüzleş
Gerçekten deliyim ama bunda iyiyim
Hiçbir şey, Ben hala
 
[Bağlantı]
Canavarla arkadaşım
O yatağımın altında
Kafamın içindeki seslerle anlaşıyorum
Beni kurtarmayı deniyorsun
Nefesini tutmayı kes
Ve deli olduğumu düşünüyorsun
Evet, deli olduğumu düşünüyorsun
 
Canavarla arkadaşım
O yatağımın altında
Kafamın içindeki seslerle anlaşıyorum
Beni kurtarmayı deniyorsun
Nefesini tutmayı kes
Ve deli olduğumu düşünüyorsun
Evet, deli olduğumu düşünüyorsun
 
Expressions idiomatiques dans « The Monster »
Commentaires
FelicityFelicity
   Ven, 03/11/2017 - 20:15

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Been wanting my cake, I need it too
Wanting it both ways ---> For wantin' my cake, and eat it too, and wantin' it both ways

With what I gave up to get was bittersweet ---> But with what I gave up to get it was bittersweet

I'm getting so big ---> I'm gettin' so huge

Well, that's not fair ---> Well, that’s nothin'

Yeah, ponder it, do you wonder there's no wonder you're losing your mind the way you're brought up?) ---> Yeah, ponderin' will do you wonders
No wonder you're losing your mind, the way it wanders

I think you've been ---> I think it went wanderin' off

I needed an intervention in this ---> ‘Cause I need an interventionist

My OCD is clonking me in the head ---> My OCD is conkin' me in the head

But until then, drums get killed I'm coming straight at
Emcees, blood get spilled ---> But until then, drums get killed and
I'm comin' straight at MC's, blood gets spilled