Moj raj [ Moy Ray (Мой рай) ]

russe

Moy Ray (Мой рай)

Наверно, это мой рай -
Искать его отраженье
В предметах чёрного цвета,
И слышать в голосе май.
 
Наверно, это мой рай.
В лучах оконного света
Так близко кажется небо,
Когда глаза цвета рай.
 
И хорошо, что он не знает
Про такую, как я,
И что в мечтах моих
Ванильные снежинки – зима.
 
А под шагами босоногими
Метели и лёд,
Он больше никогда
Из мыслей моих не уйдёт.
 
И мне не стыдно закричать
О том, что это любовь.
Его слова за три минуты
Так прожгли мою кровь.
Я продолжаю повторять себе,
Что всё хорошо,
Но понимаю, он мне нужен,
Нужен ещё.
 
Наверно, это мой рай -
Бродить, срывая букеты.
Так их, спасая от ветра,
И врать, что дарят цветы.
 
Конечно, если б не ты,
Я не встречала б рассветы
Твоей холодной планеты,
В которой делят мосты.
 
Publié par Katina le Jeu, 09/10/2008 - 21:00
Modifié pour la dernière fois par infiity13 le Sam, 17/09/2016 - 10:30
Aligner les paragraphes
traduction en serbe

Moj raj

Naravno, ovo je moj raj
Tražim njegov odraz
U crnim stvarima
I slušam maj u glasu.
 
Naravno, ovo je moj raj
U odblesku svetlosti na prozoru
Nebo čini se tako blizu
Kada je u očima boja raja.
 
I dobro je da on ne zna
O takvoj kao što sam ja,
I što su u mojim snovima
Pahulje od vanile- zima.
 
A pod bosim stopalima
Mećave i led,
On više nikada
Neće otići iz mojih misli.
 
I ne stidim se da viknem,
Da ovo je ljubav
Njegove reči za tri minuta su
Tako zagrejale moju krv.
I nastavljam da govorim sebi
Da je sve dobro,
Ali shvatam, on mi je potreban,
Potreban još.
 
Naravno, to je moj raj-
Lutati, kidajući bukete
Tako ih spasiti od vetra
I lagati, da poklanjaju cveće.
 
Sigurno, da ti ne postojiš
Ja ne bih čekala svitanja
Tvoje hladne planete
Na kojoj nas dele mostovi.
 
Publié par Montenegrina le Dim, 26/02/2012 - 15:28
Ajouté en réponse à la demande de mabushii
Commentaires