Майко* (Mutter)

traduction en bulgare

Майко*

Сълзите на посивели деца
Нанизах на побелял косъм.
Подхвърлих този наниз във въздуха
И си пожелах да имам майка.
 
Слънце мен не ме е гряло,
И гърда не ме е кърмила.
В гърлото ми вкаран е маркуч,
На корема нямам пъп.
 
Майко
 
Нямах възможност да суча,
Нито къде да се сгуша.
Никой не ми даде име,
Заченат съм набързо, не от семе.
 
Майката, която не ме е родила,
Тази нощ ще прокълна.
Ще и пратя страшна болест
И в реката ще я потопя.
 
В дробовете й живее змиорка,
На челото имам рождени петна**.
Ще ги премахна с остър*** нож,
Дори ако след това умра.
 
Дори ако кървя до смърт.
 
Майко, дай ми сила.
 
Publié par kdravia le Jeu, 29/03/2012 - 18:46
Commentaires de l’auteur(e) :

* Ако не става ясно, героят в песента е клониран човек.
** В оригинала е използвано единствено число.
*** буквално е "с целувката на нож"

3 remerciements
Des invités ont donné 3 remerciements
allemand

Mutter

Die Tränen greiser Kinderschar
ich zieh sie auf ein weißes Haar
werf in die Luft die nasse Kette
und wünsch mir, dass ich eine Mutter hatte
 
Keine Sonne die mir scheint
keine Brust hat Milch geweint
in meiner Kehle steckt ein Schlauch
 

Plus

Rammstein: Top 6
Commentaires