Tarja Turunen - Mystique Voyage (traduction en anglais)

traduction en anglais

Mystique Voyage

Welcome to my Mystique Voyage -
An inner trip to fantasy, freedom and love.
A conquest of fear, lonesomeness and dislike.
Welcome to my world!
 
Do you see them flying?
Signs are never lying.
Journey to the East will show
What the Seven Wonders know.
 
Live without finding,
Search without learning.
When I faced the endless sea
All mysteries reveal
 
The boat sets sail to the call of the sea
Its soul sails without finding
At sea the storm waits,
with the ghosts of coral
 
Where the breeze is welcoming me
Home will always be.
 
The girl goes to the call of the sea,
hair of water and legs of salt
She better leave the port, don't forget
that to not be anchored is to die
 
The new morning dawns
My Mystique Voyage
The wind calls the boat
Dreams carry it far away
 
The boat sets sail to the call of the sea
Its soul sails without finding
At sea the storm waits,
Waves, ghosts and coral
 
The girl goes to the call of the sea,
hair of water and legs of salt
It's better to leave the port, not to return
To be anchored is to die
 
If you share my translations elsewhere, please link to this page/my profile and give me credit for my work. Corrections are always welcome.

Evander
Publié par dionysius le Lun, 19/08/2013 - 19:30
Ajouté en réponse à la demande de helen.derkach.1
Modifié pour la dernière fois par dionysius le Sam, 10/09/2016 - 17:53
Commentaires de l’auteur(e) :

Corrections most welcome!

5
Note : Aucun(e) Moyenne : 5 (1 vote)
espagnol

Mystique Voyage

Plus de traductions de « Mystique Voyage »
espagnol → anglais - dionysius
5
Commentaires
Hansi K_Lauer    Ven, 26/08/2016 - 08:22

video added
lyrics corrected (spanish part)

>"Zarpa el barco, ya ha llamado el mar" could be:
Zarpa el barco, ya al amo del mar

coral should be sea coral