Auf der anderen Seite des Mondes [ Na obratnoy storone Luny (На обратной стороне Луны) ]

traduction en allemand

Auf der anderen Seite des Mondes

Auf dem Himmel schwimmt der volle Mond.
Du wohnst da, ohne irgendwas über mich zu wissen.
Ich versuche die Mondumlaufbahn zu lernen/verstehen.
Traurigkeit strömt / regnet vom Himmel, als Meteoritenschauer.
 
Ich sitze auf dem Dach-
So sind (mir) die Sterne näher.
Dort..
 
Auf der anderen Seite des Mondes
Lebst du
Und ich kann dich fast nicht sehen.
Ich sitze auf dem Dach und flüstere Gedichte...
Vielleicht, irgendwann,
hörst du mich.
 
Alles drumrum ändert sich...
Nun, ich -
sitze immer noch hier, im Wind
Bei Regen und Schnee.
Hier ist es angenehmer zu träumen,
Hier geht es irgendwie leichter...
Denn, die Entfernung zum Mond -
Ist nicht unendlich...
 
Ich sitze auf dem Dach-
So sind (mir) die Sterne näher.
Dort..
 
Auf der anderen Seite des Mondes
Lebst du
Und ich kann dich fast nicht sehen.
Ich sitze auf dem Dach und flüstere Gedichte...
Vielleicht, irgendwann,
hörst du mich.
 
Traurigkeit strömt / regnet vom Himmel, als Meteoritenschauer.
Irgendwas ist komisch mit meinem Herzschlag/rhythmus...
Ich weiß, sowas kann nur ein mal im Jahrhundert geschehen/sein -
Du schaust zufällig runter
Und bemerkst mich...
 
Ich sitze auf dem Dach-
So sind (mir) die Sterne näher.
Dort..
 
Publié par PöserEngel le Dim, 15/07/2012 - 09:22
1 remerciement
UtilisateurIl y a
Dogvillan4 années 32 semaines
russe

Na obratnoy storone Luny (На обратной стороне Луны)

В небе полная луна
Проплывает.
Ты живёшь там,
Ничего обо мне не зная.
 

Plus

Commentaires