On my way to Macedonia [ Na pat do Makedonija (На пат до Македонија) ]

macédonien

Na pat do Makedonija (На пат до Македонија)

Не е безсмислено ниту изгубено
на секој грутка во рака
што до бесвест те сака до последно
 
Нека оган се пали од сите животи мали
ко факел од храмот божји земи го
и под небо простри го
 
И нека гори се додека не не здоболи
за се она што било
без ниту еден траг од совести
 
Реф:
Па да сме други
и никогаш да не сме туѓи
колку би сакала за нас да сме едно
и да појдеме сите на пат до неа
на пат до Македонија
 
Во болки миена
oд страв неспиена
и сите реки што течат
се твоите солзи што печат
за нас живот се
 
Безброј немирни лаги
твој се извор на таги
земи го огнот
и под небото твое ти простри го
 
И нека гори се додека не не здоболи
за се она што било
без ниту еден траг од совести
 
Реф:
Па да сме други
И никогаш да не сме туѓи
Колку би сакала за нас да сме едно
И да појдеме на сите на пат до неа
На пат до Македонија
 
Publié par golubinka le Mer, 07/09/2011 - 13:15
Modifié pour la dernière fois par Fary le Lun, 03/07/2017 - 14:55
Commentaires:

прекрасна песна намам др што да казам хД

videoem: 
Aligner les paragraphes
traduction en anglais

On my way to Macedonia

Versions : #1#2
Today over Macedoniа is born
A new sun of the freedom
Macedonians are fighting
For it's justice
Macedonians are fighting
For it's justice
Now again, the blowing flag of
Krushevskata Republic
Goce Delchev, Pitu Guli
Dame Gruev, Sandanski!
Goce Delchev, Pitu Guli
Dame Gruev, Sandanski!
 
Macedonian forest are singing loudly
New songs
Free Macedonia
Lives free
Free Macedonia
Lives free
 
Publié par Zise_ti_zoi le Lun, 01/12/2008 - 16:10
Plus de traductions de « Na pat do Makedonija (На пат до Македонија) »
macédonien → anglais - Zise_ti_zoi
Aidez à traduire « Na pat do Makedonija (На пат до Македонија) »
Commentaires
MayGoLoco    Ven, 04/10/2013 - 11:03

The Original lyrics have been updated, please check your translation!