LT → anglais, espagnol, français → National Anthems & Patriotic Songs → Swiss National Anthem - Schweizerpsalm (Cantique suisse, Salmo svizzero, Psalm svizzer)
-
Swiss National Anthem - Schweizerpsalm (Cantique suisse, Salmo svizzero, Psalm svizzer)
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
10 traductions
paroles de Swiss National Anthem - Schweizerpsalm (Cantique suisse, Salmo svizzero, Psalm svizzer)
(Erste Strophe)
Trittst im Morgenrot daher,
Seh' ich dich im Strahlenmeer,
Dich, du Hocherhabener, Herrlicher!
Wenn der Alpen Firn sich rötet,
Betet, freie Schweizer, betet,
Eure fromme Seele ahnt,
Eure fromme Seele ahnt,
Gott im hehren Vaterland!
Gott, den Herrn, im hehren Vaterland!
(Zweite Strophe)
Kommst im Abendglühn daher,
Find' ich dich im Sternenheer,
Dich, du Menschenfreundlicher, Liebender!
In des Himmels lichten Räumen
Kann ich froh und selig träumen;
Denn die fromme Seele ahnt
Denn die fromme Seele ahnt
Gott im hehren Vaterland!
Gott, den Herrn, im hehren Vaterland!
(Dritte Strophe)
Ziehst im Nebelflor daher,
Such' ich dich im Wolkenmeer,
Dich, du Unergründlicher, Ewiger!
Aus dem grauen Luftgebilde
Bricht die Sonne klar und milde,
Und die fromme Seele ahnt
Und die fromme Seele ahnt
Gott im hehren Vaterland!
Gott, den Herrn, im hehren Vaterland!
(Vierte Strophe)
Fährst im wilden Sturm daher,
Bist du selbst uns Hort und Wehr,
Du, allmächtig Waltender, Rettender!
In Gewitternacht und Grauen
Laßt uns kindlich ihm vertrauen!
Ja, die fromme Seele ahnt
Ja, die fromme Seele ahnt
Gott im hehren Vaterland!
Gott, den Herrn, im hehren Vaterland!
Traductions de « Swiss National ... »
National Anthems & Patriotic Songs: Top 3
1. | Bosanska Artiljerija |
2. | Turkish National Anthem - İstiklal Marşı |
3. | Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) |
Collections avec « Swiss National ... »
1. | National Anthems (vol. 2) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Source: http://www.admin.ch/org/polit/00055/?lang=en.
«On April 1, 1981, the Swiss Psalm was declared the official Swiss national anthem. In 2013 it was announced that the Swiss Federal Government was planning to change the national anthem.» - http://en.wikipedia.org/wiki/Swiss_Psalm.