La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Adil Maksutović

    Ne dizi ruku na nas → traduction en anglais

Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Ne dizi ruku na nas

Na pragu bola padam
k'o prazan list sa stola
niko da digne me il' zgazi
bili smo jedno k'o nijedno
al vidim više nije ti vredno
ti misliš živimo u laži
 
Neka na mene ide sve
što nije i što bilo je
duša mi u mukama
umire tu na tvojim rukama
 
Ref
Ako me stigne suza tvoja
znaj da bila si svetinja moja
usne ti nikad priznale nisu
nijedna nije ti bila ni blizu
 
Ako me stigne suza tvoja
znaj da bila si svetinja moja
sa tobom imam sve, ne želim kraj
samo me sakrij u svoj zagrljaj
ne diži ruku na nas
dok ljubav plače naglas
 
Još jedna noć na pragu tuge
muče me one noći duge
kad nisam bio tu za tebe
ne znaš koliko sad me boli
što tvoje srce manje voli
ne krivim nikog osim sebe
 
Traduction

Don't give up on us

I'm falling on the treshold of pain
like a blanc paper from the table
there's no one to pick me up or step on me
we were an amazing couple
but I see it's not worth it to you anymore
you think we're living a lie
 
Let the blame be mine alone
for what did and didn't happen
my soul is in torment
it's dying here in your arms
 
Ref.
If your tear gets to me
know that you were my sanctity
my lips never admitted to you
that no other woman could compare to you
 
If your tear gets to me
know that you were my sanctity
with you I have everything, I don't want the end
just hide me in your embrace
 
Don't give up on us
while love is crying out loud
 
One more night on sorrow's threshold
those long nights while I wasn't
there for you torment me
you don't know how much it hurts me now
that your heart loves me less
I blame no one, but myself
 
Let the blame be mine alone
for what did and didn't happen
my soul is in torment
it's dying here in your arms
 
Ref.
 
Adil Maksutović: Top 3
Commentaires