La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Неосвојива → traduction en anglais

Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Неосвојива

Непобедива неодољива
као тврђава неосвојива
 
Шта те брига с ким сам ноћас ја
то је апсолутно моја ствар
узалуд се фолираш чему ова драма
нисам више мала наивна
 
Непобедива неодољива
као тврђава неосвојива
 
Рефрен
Ооооо не знаш к'о сам ја
зато не коцкај се
јер сам ноћас непобедива
 
Ооооо нисам наивна
зато не надај се
јер сам ноћас неосвојива
 
Не знаш више шта ћеш сам са собом
немој да ме поредиш са њом
нисам твоја луткоца са насловних страна
нисам више мала наивна
 
Непобедива неодољива
као тврђава неосвојива
 
Рефрен 2x
Ооооо не знаш к'о сам ја
зато не коцкај се
јер сам ноћас непобедива
 
Ооооо нисам наивна
зато не надај се
јер сам ноћас неосвојива
 
Traduction

Unconquerable

Unbeatable irresistible
like a fortress, unconquerable
 
Why do you care whom I with tonight
that is absolutely my business
your carousing is useless, why cause all this drama?
I'm not a naive young girl anymore
 
Unbeatable irresistible
like a fortress, unconquerable
 
Chorus
You don't know who I am
so don't gamble
because tonight I am unbeatable
 
I'm not naive
so don't get your hopes up
because tonight I'm unconquerable
 
You don't know what to do with yourself anymore
don't you hurt me when you're with her
I'm not a puppet made from your front pages
I'm not a naive young girl anymore
 
Unbeatable irresistible
like a fortress, unconquerable
 
Chorus
You don't know who I am
so don't gamble
because tonight I am unbeatable
 
I'm not naive
so don't get your hopes up
because tonight I'm unconquerable
 
Aidez à traduire « Неосвојива »
Commentaires