Ninguém sabe
Nessuno sa
Nessuno sa
da dove vengono
come si fa
a farle smettere
sono domande
o piccole paure
Nessuno sa
se una rivincita
esiste già
dentro una perdita
ma se è così
mi gioco anche il dolore
Quando il mondo
ti volta la faccia
alzi il dito
o allarghi le braccia
Viva il tormento
di chi si chiede
e le risposte
di chi ci crede
quanto ti manca per dire
che sei felice
Resta l'amore
o chi te lo leva
lasci un amico
chi lo sembrava
quanto ti manca davvero
ad amare la vita
nessuno sa
La verità
è in chi non giudica
nessuno sa
qualcuno immagina
se non c'è via
forse c'è via d'uscita
Quando il mondo ci alza
le spalle
tu ti indigni o implori
le stelle
Viva il talento
di chi si chiede
e le risposte
di chi ci crede
quanto ti manca
per dirmi
che sei felice
Meglio i vent'anni
o chi li rivive
sbaglia una legge
o chi se la scrive
Quanto ti manca davvero
ad amare la vita
Nessuno sa (nessuno sa)
nessuno
sa
Ninguém sabe
Ninguém sabe,
de onde você vem,
como se faz,
para se esquecer,
se são perguntas,
ou pequeninos medos
Ninguém sabe,
se uma revanche,
existe já,
dentro de uma derrota,
mas se é assim,
também jogo as dores
Quando o mundo
te vira de costas,
erga os dedos,
ou alarga os braços
Viva o tormento,
de quem pergunta,
e as respostas,
de quem acredita,
quanto te falta,
pra dizer que é feliz
Fica o amor,
ou quem o deixou,
deixa um amigo,
quem parecia,
quanto te falta,
pra amar de verdade a vida,
ninguém sabe
A verdade,
está em quem não julga,
ninguém sabe,
qualquer um imagina,
se não há entrada,
talvez há uma saída
Quando o mundo te ergue,
as espadas,
se indigna ou implora,
às estrelas
Viva o talento,
de quem pergunta,
e as respostas,
de quem acredita,
quanto te falta,
pra me dizer,
que é feliz
Melhor vinte anos,
ou quem os revive,
uma lei erra,
ou quem a escreve,
quanto te falta pra amar de verdade a vida?
Ninguém sabe (ninguém sabe)
Ninguém
sabe
| 2 remerciements |




Commentaires