I Don't Know How To Be Alone (Neviem byť sám)

traduction en anglais

I Don't Know How To Be Alone

I'm not a lighthouse guard, not a wanderer in a desert.
I won't pass the tests for strong people.
Every night, my friends are annoyed by the telephone.
On my T-shirt I wear a rainbow sign.
 
[Ref
You don't know how to be alone.
You don't know how to be alone, alone.
I don't want to live alone in this city.
I don't know how to be alone.
 
I don't know how to be alone.
I don't know how to be alone,alone.
In this city, loves where are you?
I don't know how to be alone.
/Ref]
 
In the morning a star comes to my balcony.
Birds have a nest in an old hat there.
Before a party, cats leave their kittens in the bedroom.
At my house, the number of people is always even.
 
[Ref]
 
The glass of store-windows reflect the face.
A dream wanders these streets.
I'm looking for a pair, you're looking for a touch of hands.
A person shouldn't be alone in the city.
 
It's said that the moon makes razor blades sharper with its light.
Dawn and dusk is enough for loneliness.
Every night, my friends are annoyed by the telephone.
On my T-shirt I wear a rainbow sign.
 
[Ref]
 
Publié par Soren le Sam, 07/04/2012 - 17:21
3 remerciements
UtilisateurIl y a
rxjar11 année 34 semaines
rickyramirez10004 années 20 semaines
Un invité a donné 1 remerciement
slovaque

Neviem byť sám

Aidez à traduire « Neviem byť sám »
UtilisateurPosté il y a...
rickyramirez10004 années 20 semaines
5
Commentaires