Noaptea este a ta (The night is yours )

traduction en roumain

Noaptea este a ta

Noaptea este a ta, noaptea este a mea
Te implor, iubire, nu te grăbi
Este ca şi paradisul
Vezi ochii tăi magici
Simte nevoia din mine
Noaptea este a ta, noaptea este a mea
Te implor, iubire, nu te grăbi
Paradisul din ochii tăi
Mă duce la cer
Sunt îndrăgostit de tine
Iubirea necesită timp, este greu a o găsi – este adevărat
Nu este un joc să te joci – o noapte sau două
Ia-mi inima – hai să facem să devină realitate în noaptea aceasta
Vom dansa palidului clar de lună
Visele tale sunt reale astăzi
Şi acum vei sta
Voi încerca să îti fac visele să devină reale
Ai încredere în mine, iubire, nimic altceva nu va fi de ajuns
Nu este nevoie să fi atât de rece
Iubirea are nevoie de timp, ca şi regula de aur
Visele tale sunt reale astăzi
Şi acum vor sta
Fato, când îţi văd zâmbetul
Imaginaţia o ia razna
Iubirea mă face să mă simt bine
Ajută-mă în noapte
Câteodată eşti slabă
Câteodată eşti sălbatică
Eşti o femeie
Eşti un copil
Iubirea mă face să mă simt bine, în seara aceasta
 
Publié par Layla le Mer, 08/04/2009 - 16:52
1 remerciement
Un invité a donné 1 remerciement
anglais

The night is yours

Plus de traductions de « The night is yours  »
anglais → roumain - Layla
Commentaires