-
Noc nad Mekongiem → traduction en russe
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Noc nad Mekongiem
Słucham jak nocą tysiącogłosa szaleje dżungla,
echo w niebiosach
łababababababa...
Tak samo deszczem ulewa szumi
w Vientiane, w Kielcach, w Hanoi i w Rumii,
ulewa szumi
łababababababa...
Tutaj w bambusach, a u nas w smrekach
potrąca struny w sercu człowieka,
w sercu człowieka
łababababababa...
Widzę jak w chmurach, przez ciemną czaszę,
wędrują gwiazdy conocne nasze,
conocne nasze.
Jak się w tych śpiewach, gwiazdach, księżycu
wije tęsknota serdeczną nicią,
serdeczną nicią.
łababababababa...
Publié par morzel 2015-01-25
Traduction
Ночь над Меконгом
Слушаю, как ночью тысячеголосой бушуют джунгли,
эхо в небесах
...
Так же, дождём ливень шумит
в Вьентьянe, в Кельцах, в Ханое и в Руми,
ливень шумит
...
Здесь, в бамбуке, а у нас в елках
трогает струны в сердце человека,
в сердце человека
...
Вижу, как в облаках, через темную чашу,
бродят звезды, ночные наши,
ночные наши.
Как в этих пениях, звездах, луне
вьется тоска сердечной нитью,
сердечной нитью.
...
Merci ! ❤ | ||
remercié 6 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
r.s.1969 | 6 années 1 mois |
Des invités ont remercié 5 fois
Publié par aides 2018-02-03
✕
Anna German: Top 3
1. | Эхо любви (Ekho lyubvi) |
2. | Надежда (Nadezhda) |
3. | Не спеши (Ne speshi) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Nom : D
Rôle : Maître
Contribution : 499 traductions, 3 translittérations, 262 chansons, 1761 remerciements, a répondu à 32 demandes 9 membres aidés, 2 chansons transcrites, a ajouté 104 expressions, a expliqué 168 expressions, a laissé 299 commentaires
Langues : maternelle polonais, russe, courant anglais, latin, débutant italien, français
by D