Celia - Şoapte (traduction en anglais)

traduction en anglais

WHISPERS

Versions: #1#2#3
KNOCKING AT THE DOOR
AT MIDNIGHT
I'VE FELT YOUR FRAGRANCE
I AM CARESSING YOU NOW WITH A THOUSAND WHISPERS
KNOCKING AT THE DOOR, AT MIDNIGHT
I'VE FELT YOUR FRAGRANCE
I'M CARESSING YOU NOW WITH A THOUSAND WHISPERS
"WELCOME, MY ANGEL!"
I FEEL SO GOOD, MY TEAR IS FALLING
I'LL CRY OF HAPINESS
BECAUSE I KNOW THERE WON'T BE ANOTHER NIGHT
WITHOUT ME IN YOUR THOUGHTS.
 
refren(x2)
WHISPERS, I HEAR IN THE NIGHT
AND I START KNOWING THAT IT'S YOUR VOICE
WHISPERS I HEAR IN THE NIGHT
HOW WARM IS YOUR LOVE
 
WITHOUT YOU, I CAN'T FLY ANYMORE
MY HEARTBEAT STOPS.
 
AND SPOILS ME IN THE MORNING
A COFFEE SMELL
I WANT TO FEEL YOU MUCH CLOSER
THAT'S WHY I DRINK FROM YOUR CUP
I WALK ROUND THE HOUSE, A LITTLE NERVOUS
TIME GOES BY TOO SLOWLY
I GO AT THE WINDOW, I PLAY WITH A RAY OF LIGHT
I CAN'T WAIT ANY LONGER.
 
refren(x2)
WHISPERS, I HEAR IN THE NIGHT
AND I START KNOWING THAT IT'S YOUR VOICE
WHISPERS I HEAR IN THE NIGHT
HOW WARM IS YOUR LOVE.
 
Publié par Lady_A le Jeu, 10/01/2008 - 22:00
roumain

Şoapte

Plus de traductions de « Şoapte »
anglaisLady_A
anglais Guest
Celia: Top 3
Commentaires