✕
Traduction
Es gibt keine Phantasie mehr
Äusserst langweilig jetzt
Entlang der Kreuzung
Die ich nicht mehr sehe
Was ist los ...
Und das Radio
Das ich unten hörte
Wiederholt sich
Und recycelt einen Blues
Es gibt keine Phantasie mehr
Alles scheint, sich so dahin zu schleppen
Einige Anregungen, einige Ideen
Zu wenige, um sich von hier aus zu öffnen
Es gibt keine Phantasie mehr
Nich einmal in unserem Zusammensein
Wir gehen fast gar nicht mehr aus
Und im Fernsehen zeigen sie
Szenarien, die
Ich habe schon längst gesehen habe,
Schon längst kenne,
Und morgen schreiben sie
Seiten, die
Ich schon längst gelesen habe,
Schon längst kenne
Sieh hin!
Es gibt keine Harmonie mehr
Massakriert zu den Beats (Schlägen) eines Raps
[Es gibt keine Phantasie mehr
Alles scheint, sich so dahin zu schleppen]
Aber die Musik, wo ist es, wo sie hingeht
Bis sie
Überleben wird
Und selbst du "heiliger Autor"
Der du von deinem Altar nach unten schiesst,
(Auch dir) Fällt nichts mehr zu sagen ein
Die Worte sind fast am Ende
Vor allem die geheuchelten
Und es hat sich nichts geändert
Diese Macht ist immer da,
Und geht nicht weg
Und geht nicht weg
Und nichts hat sich geändert
Das sind ein bisschen die Neuigkeiten
Die hier (weiterhin) bleiben werden
Und hier bleiben werden
Sieh hin!
Sieh genauer hin!
✕
Aidez à traduire « Non c'è più fantasia »
Eros Ramazzotti: Top 3
1. | Cose della vita |
2. | Più bella cosa |
3. | Se bastasse una canzone |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Rôle : Gourou
Contribution : 1210 traductions, 5 translittérations, 416 chansons, 1 collection, 9495 remerciements, a répondu à 284 demandes 164 membres aidés, 7 chansons transcrites, a laissé 380 commentaires
Langues : maternelle allemand, courant anglais, français, suédois, débutant italien, espagnol