La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Bana Hiçbir Şey Yapmadınız

Kahire'de insanlar şu an saatin kaç olduğunu bilmezler.
Bugün Rambla üzerine doğan güneş aynı değil.
Fransa'da bir konser var, insanlar eğleniyorlar.
Birisi yüksek sesle şarkı söyler, birisi "ölüme" bağırır.
 
Londra'da her zaman yağmur yağar, ama bugün hava fena değil.
Gökyüzü cenaze törenine bile taviz vermez.
Nice'te denizler yangınlardan ve utançtan kırmızıya dönmüş durumda,
Asfalttaki insanlar ve kanalizasyondaki kanla birlikte
 
Ve "toprak" dediğimiz bu muazzam gövde,
Asya'dan İngiltere'ye olan organlarından yaralandı.
İnsanların galaksileri "boşlukta" kaybolmuş.
Fakat en önemlisi bir sarılmanın "boşluğudur".*
 
Çocuksuz annelerden, babasız çocuklardan,
Aydınlanmış yüzlerden, resimsiz duvarlar gibi,
Dakikalarca süren bu sessizlik, bir ses tarafından bozuldu:
"Bana hiçbir şey yapmadınız."
 
Bana hiçbir şey yapmadınız.
Benden hiçbir şey almadınız.
Bu devam eden, benim hayatım.
Her şeyin ötesinde, insanların ötesinde.
 
Bana hiçbir şey yapmadınız.
Hiçbir şeyiniz yok.
Çünkü her şeyin ötesinde gitti,
Sizin yararsız savaşlarınız.
 
Haç kuranlar, halılarda dua edenler var.
Kiliseler ve Camiler, İmamlar ve Rahipler,
Aynı evin ayrı girişleri.
Bir şeyler umut eden milyonlarca insan.
 
Elsiz kollar, isimsiz yüzler,
Ciltlerimizi değiştirelim, sonunda hepimiz insanız.
Çünkü hayatlarımız bir bakış açısı değil.
Ve barışçıl bomba yok.
 
Bana hiçbir şey yapmadınız.
Benden hiçbir şey almadınız.
Bu devam eden, benim hayatım.
Her şeyin ötesinde, insanların ötesinde.
 
Bana hiçbir şey yapmadınız.
Hiçbir şeyin yok.
Çünkü her şeyin ötesinde gitti,
Sizin yararsız savaşlarınız.
Sizin yararsız savaşlarınız.
 
Gökdelenler ve metrolar çökecek.
Zıt duvarlar ekmek için yükseltildi.
Ancak yolculuğa engel olan tüm teröre karşı,
Dünya bir çocuğun gülümsemesi ile yükselir.
Bir çocuğun gülümsemesi ile,
Bir çocuğun gülümsemesi ile.
 
Bana hiçbir şey yapmadınız.
Benden hiçbir şey almadınız.
Çünkü her şeyin ötesinde gitti,
Sizin yararsız savaşlarınız.
 
Bana hiçbir şey yapmadınız.
Sizin yararsız savaşlarınız.
Benden hiçbir şey almadınız.
Sizin yararsız savaşlarınız.
Bana hiçbir şey yapmadınız.
Sizin yararsız savaşlarınız.
Hiçbir şeyiniz yok.
Sizin yararsız savaşlarınız.
 
Hiçbir şeyin geri gelmeyeceğinin farkındayım.
Mutluluk uçtu,
Baloncuk uçarken.
 
Paroles originales

Non mi avete fatto niente

Cliquez pour voir les paroles originales (italien)

Aidez à traduire « Non mi avete fatto ... »
Commentaires
hasretsennahasretsenna
   Dim, 11/02/2018 - 21:30

Aslında Italyanca bilmiyorum, çevirisi ve İngilizcesini kullanarak çevirdim ve oltre'nin ötesinde anlamında kullanıldığını öğrendim fakat benim kullanımım da yaklaşık aynı anlama geldiği için bozmak istemedim
yine de teşekkür ederiiim♥

FaruktheHunterFaruktheHunter    Lun, 12/02/2018 - 18:30

Çeviride birçok yanlışlık mevcut, ingilizceden çevirdiğinizi söylemişsiniz zaten. Anlam çok değişmiş ve sağlamıyor Italyancadaki anlamını.

RadixIceRadixIce
   Lun, 12/02/2018 - 18:35

Lütfen neyin yalnış olduğunu ve neyin nasıl olması gerektiğini söyler misiniz? Böylelikle daha faydalı olabilirsiniz.

hasretsennahasretsenna
   Mar, 13/02/2018 - 14:04

Ingilizcedeki çevirisine göre doğru çevirdiğimi düşünüyorum, ayrıca yukarıdaki yoruma bakarsanız Italyan birisi çevirimin doğru olduğunu söyledi, ana dilinin çevirisine doğru diyen birisinin dediği daha mantıklı değil midir?