La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Нішто не вечна

Я размаўляў з дзяўчатамі, ідучы па алеі,
Я напіваўся, у татуіроўках, якія адкрылі мне вочы на свет,
Разуменне адкрывае дзверы
Да складанага спляценьня таго, якім добрым можа быць заўтра.
 
Затоплены ў элексире, каб боль здранцвела,
І чорныя і белыя думкі схіляюцца перада мной,
Калі я іду праз іх цёмныя калідоры,
І такая ж слабая, як я, ты стаіш побач, нібы анёл.
 
Калі смутак кліча мяне,
Я ведаю, нішто не вечна.
 
Я размаўляў з паважанымі мужчынамі
У асляпляльна белых пакоях, і мая душа чарнела з кожным іх словам.
Пяшчотны, як вусны, якія цалуюць,
Калейдаскоп абыякавасці і пагарды.
 
Я заключаў угоду з лёсам,
Не думаючы пра бессмяротнасць,
Я пайшоў ва-банк,
І такая ж страчаная, як я, ты- мой добры самарыцянін.
 
Калі смутак кліча мяне,
Я ведаю, нішто не вечна.
 
Paroles originales

Nothing Stays the Same

Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)

Aidez à traduire « Nothing Stays the ... »
Poets of the Fall: Top 3
Expressions idiomatiques dans « Nothing Stays the ... »
Commentaires