La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Klem meg hardt

Jeg har tilgitt deg, og tårene har tørket opp, og etterlatt skjebnens spor.
Og alt det vil det roe seg ned og føres bort med pusten, og jeg går imot deg. La folk kalle meg gal,
Jeg vet at lykken er - blind (tankeløs) kjærlighet.
 
Klem meg hardt! Av rasende glød (ild), av oppriktig kjærlighet!
Gi sjelen min varme - Du er min eneste og det er sannheten!
Jeg ser bare ditt lys, for alltid mange år fremover!
Klem meg hardt! Alt, som gir meg mer kjærlighet, mer krever jeg ikke!
 
Å, nei
 
Det er mange former for lykke, men for meg bare en - å være nær deg.
Et vindpust berører dine lepper og denne ene kjærligheten.
La folk kalle meg for gal,
Jeg vet at lykken er - blind kjærlighet.
 
Klem meg hardt! Av rasende glød (ild), av oppriktig kjærlighet!
Gi sjelen min varme - Du er min eneste og det er sannheten!
Jeg ser bare ditt lys, for alltid mange år fremover!
Klem meg hardt! Alt, som gir meg mer kjærlighet, mer krever jeg ikke!
 
Nei - Nei. Nei- Nei. Nei - Nei.
Det er ingen større (høyere) kraft, Nei du er nærmest meg!
Nei- Nei. Nei- Nei.
 
Klem meg hardt! Av rasende glød (ild), av oppriktig kjærlighet!
Gi sjelen min varme - Du er min eneste og det er sannheten!
Jeg ser bare ditt lys, for alltid mange år fremover!
Klem meg hardt! Alt, som gir meg mer kjærlighet, mer krever jeg ikke!
 
Hardt! Av rasende glød (ild), av oppriktig kjærlighet!
Gi sjelen min varme - Du er min eneste og det er sannheten!
Jeg ser bare ditt lys, for alltid mange år fremover!
Klem meg hardt! Alt, som gir meg mer kjærlighet, mer krever jeg ikke!
 
Paroles originales

Обними меня крепче

Cliquez pour voir les paroles originales (russe)

Commentaires
BennyBenJBennyBenJ
   Mar, 06/07/2021 - 22:00

The source lyrics have been updated. Please review your translation.