Bir gece daha (One More Night)

anglais

One More Night

You and I go hard at each other like we’re going to war
You and I go rough. We keep throwing things and slamming the doors
You and I get so damn dysfunctional, we stopped keeping score
You and I get sick, yeah I know that we can’t do this no more
 
But baby there you go again, there you go again, making me love you
Baby, I stopped using my head, using my head. Let it all go
Got you stuck on my body, on my body like a tattoo
And now I’m feeling stupid, feeling stupid coming back to you
 
So I cross my heart and i hope to die
that I’ll only stay with you one more night
and I know I said it a million times
but I’ll only stay with you one more night
 
Try to tell you no but my body keeps on telling you yes
Try to tell you stop but your lipstick’s got me so out of breath
I’ll be waking up in the morning probably be hating myself
I’ll be waking up feeling satisfied but guilty as hell
 
But baby there you go again, there you go again, making me love you
Baby, I stopped using my head, using my head. Let it all go
Got you stuck on my body, on my body like a tattoo
And now I’m feeling stupid, feeling stupid coming back to you
 
So I cross my heart and i hope to die
that I’ll only stay with you one more night
and I know I said it a million times
but I’ll only stay with you one more night
 
Yeah maybe we need one more night x3
 
baby there you go again, there you go again, making me love you
and i stopped using my head, using my head. Let it all go
Got you stuck on my body, on my body like a tattoo
Yeah… yeah… yeahhhh
 
So I cross my heart and i hope to die
that I’ll only stay with you one more night
and I know I said it a million times
but I’ll only stay with you one more night x2
 
Oh maybe we need one more night
 
Publié par Id le Mer, 20/06/2012 - 17:56
Modifié pour la dernière fois par Id le Lun, 26/08/2013 - 20:20
Align paragraphs
traduction en turc

Bir gece daha

Sen ve ben zor geçiniyoruz birbirimize karşı sanki savaşa gidecek gibi.
Sen ve ben Kabalaşiyoruz.Birbirimize durmadan birşeyler fırlatiyoruz,Ve kapıları çarpıyoruz
Sen ve ben artık çok fonksiyonsuzuz,Artık değerlendirmeyi bıraktırk
Sen ve ben artık bıktık,Evet biliyorum bunu artık bu ilişkiyi sürdüremeyiz
 
Ama bebeğim, yine sen, yine sen beni kendine aşık ediyorsun
Bebeğim,Aklımı kullanmayı bıraktım,Herşeyi oluruna bıraktım
Şimdi sen benim bedenimde sıkıştın,Bedenimde dövme gibi
Ve şimdi ben salak gibi hissediyorum,Sana geri gelirken salak gibi hissediyorum
 
Yemin ederim seninle bir gece daha kalabiilmek için
Ve biliyorum bunu milyonlarca kez söyledim
Ama seninle bir gece daha kalacağım
 
Sana hayır demeye çalıştım ama bedenim sana evet diyip duruyordu
Sana durmanı söylemeye çaliştim ama dudakların beni nefessiz bıraktı
Sabah kendimden nefret ederek kalkacağım büyük ihtimal
Tatmin olmuş ama suçlu hissederek uyanacağım
 
Ama bebeğim, yine sen, yine sen beni kendine aşık ediyorsun
Bebeğim,Aklımı kullanmayı bıraktım,Herşeyi oluruna bıraktım
Şimdi sen benim bedenimde sıkıştın,Bedenimde dövme gibi
Ve şimdi ben salak gibi hissediyorum,Sana geri gelirken salak gibi hissediyorum
 
Yemin ederim seninle bir gece daha kalabiilmek için
Ve biliyorum bunu milyonlarca kez söyledim
Ama seninle bir gece daha kalacağım
 
Evet belki bir geceye daha ihtiyacımız var x3
 
Ama bebeğim, yine sen, yine sen beni kendine aşık ediyorsun
Bebeğim,Aklımı kullanmayı bıraktım,Herşeyi oluruna bıraktım
Şimdi sen benim bedenimde sıkıştın,Bedenimde dövme gibi
Ve şimdi ben salak gibi hissediyorum,Sana geri gelirken salak gibi hissediyorum
 
Yemin ederim seninle bir gece daha kalabiilmek için
Ve biliyorum bunu milyonlarca kez söyledim
Ama seninle bir gece daha kalacağım
 
Evet belki bir geceye daha ihtiyacımız var x3
 
Publié par shrolr le Jeu, 05/07/2012 - 08:09
Modifié pour la dernière fois par shrolr le Mer, 26/06/2013 - 19:50
Commentaires de l’auteur(e) :

Biraz hızlı çevirdim fazla uğraşmadım ondan bazı yerler biraz saçma oldu kusura bakmayın o yerler için:)

14 remerciements
UtilisateurIl y a
vida_loca3 années 47 semaines
Des invités ont donné 13 remerciements
Idioms from "One More Night"
Commentaires
vida_loca     décembre 13th, 2012

Merhaba "cross one's heart and hope to die" = "yemin etmek, vallahi billahi demek" anlamına gelen günlük hayatta kullanılan bir deyim.
"yemin ettim;
seninle bir gece daha kalacağım diye" şeklinde çevirebilirsiniz Smile