Jannika B - Onnenpäivä (traduction en turc)

Relecture demandée par l’auteur(e)
traduction en turc

Şanslı Gün

Yağmur okşuyor, temizliyor aklımı.
Buradasın ama tedirgin hissdiyorum.
Elini veriyorsun, tutmak istemiyorum,
Neden hiçbir şey hissetmiyorum?
Uzun zamandır hiçbir şey hissetmedim.
 
Sadece biliyorum
benim için daha iyi olduğunu,
tek kişilik bir yatakta uyuyup
sabaha yalnız bakmanın.
 
Bana inanmalısın,
Bu senin şanslı günün
ve yerler beyazlamadan önce
bulacaksın senin için değerli bir kadını.
 
Öncekinden farklı şeylerle ilgilendim
ve bilmiyorum neden bu kadar çok değiştiğimi.
Senin çok fazla, çok fazla verecek şeyin var,
Beni affet, çünkü kabul edemem.
 
Sadece biliyorum
benim için daha iyi olduğunu,
tek kişilik bir yatakta uyuyup
sabaha yalnız bakmanın.
 
Bana inanmalısın,
Bu senin şanslı günün
ve yerler beyazlamadan önce
bulacaksın senin için değerli bir kadını.
 
Yağmur bana uyuyor, yüzüme dokunabiliyor.
Doğru şeyi yaptığımı hissediyorum,
Cezbedici bir şeylere ihtiyacım var.
 
Sadece biliyorum
benim için daha iyi olduğunu,
tek kişilik bir yatakta uyuyup
sabaha yalnız bakmanın.
 
Bana inanmalısın,
Bu senin şanslı günün
ve yerler beyazlamadan önce
bulacaksın senin için değerli bir kadını.
 
Bana inanmalısın,
Bu senin şanslı günün
ve yerler beyazlamadan önce
bulacaksın senin için değerli bir kadını.
 
Publié par Iceland le Mar, 21/01/2014 - 23:37
L’auteur(e) de cette traduction a demandé une relecture. Cela signifie qu’il ou elle sera ravi(e) de recevoir des remarques, corrections, suggestions, etc. Si vous avez des notions dans ces deux langues, n’hésitez pas à ajouter un commentaire.
finnois

Onnenpäivä

Plus de traductions de « Onnenpäivä »
anglais Guest
4.5
Commentaires