So gut Du kannst

grec

Oso boris (Όσο μπορείς)

Κι αν δεν μπορείς να κάμεις την ζωή σου όπως την θέλεις,
τούτο προσπάθησε τουλάχιστον
όσο μπορείς: μην την εξευτελίζεις
μες στην πολλή συνάφεια του κόσμου,
μες στες πολλές κινήσεις κι ομιλίες.

Μην την εξευτελίζεις πιαίνοντάς την,
γυρίζοντας συχνά κ' εκθέτοντάς την,
στων σχέσεων και των συναναστροφών
την καθημερινήν ανοησία,
ως που να γίνει σα μιά ξένη φορτική.
____________________________
Video:
recitated by S. Stratigos

Voir la vidéo
Try to align
allemand

So gut Du kannst

Wenn Du auch Dein Leben nicht gestalten kannst,
wie Du es vermagst,
dieses versuche, zumindest
so gut Du kannst: erniedrige es nicht
mit den vielen Zusammenhängen dieser Welt,
mit den vielen Bewegungen und Reden.

Erniedrige es nicht, es nehmend,
es oft ziehend und es exponierend
in der Beziehungen und der Umgänge
die tägliche Sinnlosigkeit,
bis es wird wie ein fremdes, beschwertes.

0
Note : Aucun(e)

Commentaires