Geçitin Tamamen Dışında

anglais

Phresh Out The Runway

I see you walk
Nothing that they aint they do
I hear you boy
It aint that my babe
I see you walk
Nothing that they aint they do

I love it, then come and get it
I know that you’re fucking with it
You see me, you like it, huh?
Heel to 50, huh?
You love it then play it back
That’s where the 40 at
I’m f*cking a cheap thrill on top of my pity meal

Freaky in the keke-la, on it, but don’t tell her
My jewel is a diamond relic
My relic a chin-chilla
Some more raw fun, I’m rolling like rock stars
I got 50 month of f*ckers in my watch with my bentz down

Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway

Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out hold up

Been to some outa-coast
My bitches don’t know
Fuck with ‘em at Visa and I’ve been to the fucking floor
Be out in that, they like em in all them honey stuffs
Rollin’ to, and my bitches saw Bugatti
Body’s to do, body’s to do what the fuck you want
I bet you niggas gon' be like bitches my fucking song
How could you be so hood, the fuck is your fucking problem?
How could you be so fun if I like you selling rocks

What’s on my chain dollars?
What’s on my chain dollars?
All of the bank dollars got change for small dollars
Everything plain dollars
I was in the back, line I’m standing in the back line,
No you don’t line

Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway

Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out hold up

I see you walk,
I hear your walk
In a little bit
I hear your walk

I bet you wanna know I’m a cool bow
You really wanna know how we get down
Walk up in this bitch like we own this ho
Own this ho, like we own this ho
I bet you wanna know what I’m all about
You really wanna know how I get down
Walk up in this bitch like I own this ho
Own the ho,

Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phrešh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway

Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out hold up

I see you walk,
I hear your walk
In a little bit
I hear your walk

Phresh Out, Phresh Out The Runway
Phresh Out, Phresh Out The Runway

Voir la vidéo
 Essayer d'aligner
turc

Geçitin Tamamen Dışında

Yürüdüğünü görüyorum
Yapacakları hiçbir şey yok
Seni duyuyorum,adamım
Bu benim bebeğim değil
Yürüdüğünü görüyorum
Yapacakları hiçbir şey yok
Bunu seviyorum, öyleyse gel ve hükmet ona
Onunla skştiğini biliyorum
Beni görüyorsun, bunu sevdin, ha?
50 cm topuk, ha?
Bunu seviyorsun öyleyse tekrardan çal
Burası 40'ın olduğu yer
Zavallı yemeğimin üstünde ucuz bir heyecan skyorum
Keke-la ile sıradışı, onun üstünde ama bunu ona söyleme
Benim mücevherim elmas bir kalıntı
Benim kalıntım bir amerika tavşanı
Biraz daha ham eğlence, rock yıldızları gibi sallanıyorum
Saatimdeki skklere göre 50 ayım var daha
Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Kaltaklarım, bilmiyorlar
Onlarla Visa'da sikişiyorum ve daha önce de burada bulundum
Artık bittim, onlar bunu kendi tatlı tarzlarında seviyorlar
Yuvarlanıyorum, ve kaltaklarım Bugatti'yi gördü
Bedenim yapıyor, sen her ne bok istersen yapıyor
Bahse girerim siz kaltaklarımı seveceksiniz ve lanet olası şarkımı da
Nasıl bu kadar kabadayı olabildiniz, lanet olası probleminiz nedir?
Nasıl bu kadar komik olabildiniz eğer ben sizin rock satmanızdan hoşlanıyorsam
Dolar kolyeme n'olmuş?
Dolar kolyeme n'olmuş?
Bütün banka dolarları daha küçük dolarlarla değiştirildi
Her şey dolar
Ben gerideydim, çizgi, dip çizgide duruyordum
Hayır sen durmuyorsun
Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Yürüdüğünü görüyorum
Yürüyüşünü duyuyorum
Biraz
Yürüyüşünü duyuyorum
Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Yürüdüğünü görüyorum
Yürüyüşünü duyuyorum
Biraz
Yürüyüşünü duyuyorum
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında
Tamamen,Geçitin Tamamen Dışında

Publié par emeluzun le Lun, 12/08/2013 - 00:37
1 remerciement
Des invités ont remercié 1 fois
0
Note : Aucun(e)
Plus de traductions de "Phresh Out The Runway"
anglais → turc - emeluzun
0
Aidez à traduire "Phresh Out The Runway"
Commentaires