Me pardonnez, s'il te plaît

anglais

Please forgive me

It still feels like our first night together
Feels like the first kiss and
It's gettin' better baby
No one can better this
I'm still hold on and
you're still the one
The first time our eyes met it's
the same feelin' I get
Only feels much stronger
and I wanna love ya longer
You still turn the fire on

So If you're feelin' lonely.. don't
You're the only one
I'd ever want I
only wanna make it good
So if I love ya a little more than I should
Please forgive me
I know not what I do
Please forgive me I can't stop lovin' you
Don't deny me
This pain I'm going through
Please forgive me If I need ya like I do
Please believe me Every word I say is true
Please forgive me I can't stop loving you

Still feels like our
best times are together
Feels like the first touch
We're still gettin' closer baby
Can't get close enough

Voir la vidéo
Try to align
français

Me pardonnez, s'il te plaît

Il semble toujours comme notre premier nuit ensemble,
Semble comme le premier baser, et,
Il devient mieux, ma chérie,
Personne peut l'améliorer
Je tien bon toujours, et,
Tu es l'une pour moi.
Le premier fois que ses yeux a reconnu, c'était
Le même sentiment que je sens
Mais maintenant il sent tellement beaucoup plus fort,
Et je voudrais t'adore plus long,
Tu allume-moi toujours.

Alors, si tu sens solitaire..... ne le sens pas
Tu est la seule
Que je voudrais jamais
Tout que je veux est de le rendre bien entre nous,
Alors, si je t'aime un petit peu que je devrais,
Me pardonnez, s'il te plaît.
Je sais pas ce que je devrais faire
Me pardonnez, s'il te plaît, je ne peut pas arrêter t'aime
Me niez pas,
Cette peine que je subis
Me pardonnez, s'il te plaît,
Sil j'ai besoin de toi comme j'ai besoin de toi
Croyez-moi, s'il te plaît
Chaque mot que je dit est vrai
Me pardonnez, s'il te plaît
Je peut pas arrêter t'aimer.

Il sent toujours comme nos
Meilleurs moments était ensemble
Il sent comme le premier contact
On devient plus proche, ma chérie
Je peut pas devient assez proche.

6 remerciements
0
Note : Aucun(e)

Commentaires

hopeless     mai 23rd, 2012

Corrige les erreurs ou je mettrai une traduction alternative. Merci