Принцесса (Princeza)

monténégrin

Princeza

Ref:
Nismo ista krv, princezo moja
druga majka, drugi dom
pa zašto posle tebe srce boli
isto, kao kad te izda neko tvoj
 
Nismo ista krv, princezo moja
zbog tebe odlazim u drugi grad
nije važno, da l' na istok, il' na zapad
samo da te s' drugim ne gledam
 
Imao sam žena, bar za dva života
volio ih samo na trenutke
a samo sam tebi život htio dati
sve su druge bile moje lutke
 
Čujem, da si našla nekog
nekog prokletog
a ja ne znam, ni dan-danas
kako ću bez nas
 
Ref.
 
Čekao sam dugo, ti to nisi znala
da mi opet, zakucaš na vrata
ja k'o svako muško, ponosna budala
priznao to nisam, iz inata
 
Čujem, da si našla nekog
nekog prokletog
a ja ne znam, ni dan-danas
kako ću bez nas
 
Ref.
 
Publié par MayGoLoco le Sam, 07/01/2012 - 14:49
Modifié pour la dernière fois par barsiscev le Dim, 16/03/2014 - 16:38
Voir la vidéo
Align paragraphs
traduction en russe

Принцесса

Мы не одной крови, принцесса моя
Разная мать, разный дом
И почему после тебя сердце болит
Так же, как когда тебя предает кто-то твой
 
Мы не одной крови, принцесса моя
Из- за тебя уезжаю в другой город
Не важно, на восток или на запад
Лишь бы на тебя с другим не смотреть
 
У меня было женщин на две жизни
Любил их лишь на мгновения
А лишь тебе я жизнь хотел отдать
Все другие были моими куклами
 
Слышу, что ты нашла кого-то
Кого-то проклятого
А я не знаю , и по сей день
Как проживу без нас
 
Ждал я долго, ты об этом не знала
Что мне снова постучишь в дверь
Я как каждый мужчина, гордый дурак
Не признался в этом назло
 
Слышу, что ты нашла кого-то
Кого-то проклятого
А я не знаю , ни по сей день
Как проживу без нас
 
Publié par Vshunja le Mer, 23/05/2012 - 19:44
Modifié pour la dernière fois par Vshunja le Mar, 18/03/2014 - 17:42
4 remerciements
UtilisateurIl y a
barsiscev2 années 10 semaines
Des invités ont donné 3 remerciements
5
Note : Aucun(e) Moyenne : 5 (1 note)
UtilisateurPosté il y a...
barsiscev2 années 10 semaines
5
Commentaires
barsiscev     mars 16th, 2014
5

всё путём !
маленький "балканизЬм" тут:
"ни по сей день" = "и по сей день"

Vshunja     mars 18th, 2014

Сергей, спасибо, уже и забыла, что переводила