La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

La danse de Leila

Le mauvais oeil ne fonctionne pas toujours
Et il y a deux millions entre toi et moi
Chante-moi quelque chose à propos d'une aubergine,
À propos de tout sauf l'étendue de ta fatigue
 
Il y a deux solutions à cette condition
Et je ne suivrai pas deux ordres différents
Un prince, un roi et deux politiques,
Ça ne fonctionnera pas
 
Paroles originales

رقصة ليلى

Cliquez pour voir les paroles originales (arabe)

Aidez à traduire « رقصة ليلى »
Commentaires
Vimto12Vimto12    Mar, 16/07/2013 - 18:26

yay this finally got translated :bigsmile: you should watch the video to this btw

crimson_anticscrimson_antics
   Mar, 16/07/2013 - 18:29

I watched it while translating, it's nice.
And just so you know, I only made the effort of trying to remember my Arabic because it was you who requested it :p

Vimto12Vimto12    Mar, 16/07/2013 - 18:32

aww how nice of you, now you can do the hundred others if you want :P by the time you're finished all your Arabic will've come back to you xD

crimson_anticscrimson_antics
   Mar, 16/07/2013 - 18:30

Merci beaucoup, ça fait un moment que je ne pratique plus vraiment l'arabe, alors je suis contente de voir que je n'ai pas tout oublié ^^

CalusarulCalusarul    Mar, 16/07/2013 - 19:17

A very post-modern song in Arabic language. I'm glad they have this kind of music. What is it about? :P

Vimto12Vimto12    Mar, 16/07/2013 - 21:47

I'm not entirely sure what it's about, maybe it's Lebanese politics seeing as the band is from there...
For more post modern Arabic music you should search 'El Morabba3' on here :)