✕
Traduction
Тяжело нести
В ночной темноте
Куют солнце
Из новой надежды,
Видят сон
О невозможном
Будущем,
Гласящий, что пейзаж ночи
И ощущение, которое
Похоже на то, что рождается на Голгофе,
Могли быть стать днем,
А празднование могло бы
Сделать из беды радость.
Черное небо
Полным-полно незнакомых звезд,
А сердце абсолютно пустое -
Но, несмотря на это, оно тяжелое,
Его тяжело нести,
Тяжело нести,
Тяжело нести!
Тщетность лежит
Над нашими днями
И наслаждается развлечением.
Я лежу
На диване и наслаждаюсь
Телеприставкой.
Неужели никто
Не расскажет, как можно заставить людей
Увидеть меня,
Что я больше
Никого не знаю -
В том числе и самого себя.
Чего я хотел?
Чего я искал?
Что я получил?
Чего я хотел?
Чего я жаждал?
Что я получил?
Merci ! ❤ | ||
remercié 4 fois |
Détails des remerciements :
Des invités ont remercié 4 fois
Publié par Tenho 2017-06-26
✕
Kotiteollisuus: Top 3
1. | Minä olen |
2. | Vapaus johtaa kansaa |
3. | Helvetistä itään |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Nom : Tatiana
Rôle : Expert
Contribution : 417 traductions, 164 chansons, 799 remerciements, a répondu à 4 demandes 2 membres aidés, a laissé 51 commentaires
Page d'accueil : vk.com/haloo_helsinki
Langues : maternelle russe, courant anglais, finnois, débutant allemand, latin