Reptilia

anglais

Reptilia

He seemed impressed by the way you came in.
"Tell us a story
I know you're not boring"

I was afraid that you would not insist.
"You sound so sleepy
just take this, now leave me"

I said please don't slow me down
If I'm going too fast
You're in a strange part of our town...

Yeah, the night's not over
You're not trying hard enough,
Our lives are changing lanes
You ran me off the road,
The wait is over
I'm now taking over,
You're no longer laughing
I'm not drowning fast enough.

Now every time that I look at myself
"I thought I told you
this world is not for you"

The room is on fire as she's fixing her hair
"you sound so angry
just calm down, you found me"

I said please don't slow me down
If I'm going too fast
You're in a strange part of our town...

Yeah, the night's not over
You're not trying hard enough,
Our lives are changing lanes
You ran me off the road,
The wait is over
I'm now taking over,
You're no longer laughing
I'm not drowning fast enough.

Voir la vidéo
Try to align
espagnol

Reptilia

Parecía impresionado por la forma en la que entraste
"Cuéntanos un cuento,
Sé que no eres aburrida"

Tenía miedo de que no insistieras
"Pareces cansada
Coge esto y déjame"

Dije, “por favor, no me frenes
Si voy demasiado rápido"
Estás en un sitio extraño de nuestra ciudad

Sí, la noche no se ha acabado
No estás dándolo todo
Nuestras vidas han cambiado
Me echaste de la carretera
Se ha acabado la espera
Empiezo a tomar el control
Ya no te ríes
No me ahogo lo suficientemente rápido

Ahora cada vez que me miro a mí mismo
"Creí haberte dicho
Que este mundo no es para ti"

Arde la habitación según se arregla el pelo
"Pareces cabreada
Sólo tranquilízate, tú me encontraste"

Dije, “por favor, no me frenes
Si voy demasiado rápido"
Estás en un sitio extraño de nuestra ciudad

Sí, la noche no se ha acabado
No estás dándolo todo
Nuestras vidas han cambiado
Me echaste de la carretera
Se ha acabado la espera
Empiezo a tomar el control
Ya no te ríes
No me ahogo lo suficientemente rápido

0
Note : Aucun(e)

Commentaires

Vimto12     mars 28th, 2013

lyrics have been updated, you may want to make changes to your translation.