✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Берёза
Берёза, берёза, лет двести шумела,
А время настало, и ты постарела.
Берёза, такой тебя вижу впервые –
Засохшие ветви, как космы седые...
Шуршат пожелтевшие листья в тревоге,
И ты, как старушка, стоишь у дороги.
Стоишь ты, сутулая, на перекрёстке,
Кругом поднимаются дочки-берёзки,
Набросив на плечи зелёные шали,
Девчушки расходятся в дальние дали...
Бегут врассыпную, шагают рядами,
Ведут о тебе разговоры с ветрами...
Берёза, берёза, стареешь, тоскуя...
Но я не покину тебя и такую!
Весной, как и прежде, к тебе устремляюсь –
Так вешней порой возвращается аист,
Заботясь о детях, гнездо обновляя...
Берёза, берёза, навеки родная!
Traduction
Mesteacănul
Mesteacănule, mesteacănule, faci zgomot de vreo 200 de ani,
Dar a venit timp şi ai îmbătrânit.
Mesteacănule,te văd aşa pentru prima dată -
Ramurile uscate ca părul gri...
Foşnesc galbenele frunze îngrijorate,
Şi tu, ca un bătrân, stai aproape de drum.
Stai gârbovit pe răscruce,
În jurul tău cresc mestecenii-fii,
Care şi-au înbrăcat umerii cu şalurile verzi,
Fetele merg foarte departe...
Alerg în deferite direcţii, păşesc în rânduri,
Vorbesc despre tine cu vânturi...
Mesteacănule, mesteacănule, îmbătrâneşti, tânjind...
Dar nu te voi părăsi pentru că eşti aşa!
În primăvară, ca de obicei, merg la tine -
Aşa cum barza se întoarce,
Având grija de copii, reparându-şi cuibul...
Mesteacănule, mesteacănule, îmi eşti băştinaş pentru totdeauna!
Merci ! ❤ | ||
remercié 2 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
Invité·e | 8 années 3 semaines |
Un·e invité·e a remercié 1 fois
© Vladimir Sosnin
Publié par Voldimeris 2016-02-21
Anna German: Top 3
1. | Эхо любви (Ekho lyubvi) |
2. | Надежда (Nadezhda) |
3. | Не спеши (Ne speshi) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Suntem în cuvânt şi-n toate, floare de latinitate...
Nom : Vladimir
Rôle : Modérateur à la retraite
Contribution : 4638 traductions, 287 translittérations, 515 chansons, 2 collections, 20257 remerciements, a répondu à 1271 demandes 508 membres aidés, 45 chansons transcrites, a ajouté 168 expressions, a expliqué 188 expressions, a laissé 1309 commentaires
Langues : maternelle russe, courant roumain, avancé anglais, espagnol, intermédiaire aroumain, italien, portugais, ukrainien, débutant azéri, bulgare, polonais, turc
Музыка – Георгий Мовсесян, стихи – Пётр Бровка, перевод с белорусского – Я.Хелемский.