La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Cantares de mi tierra

En los rincones de mi tierra Istmeña,
se canta con amor y con nobleza,
nunca miente el corazón,
cuando jura a una mujer
y donde se entrega el cariño con firmeza.
 
Espinaleña, de voces cantarinas
sencilla y adorada novia amada,
la Ixtepecana también
tiene luz en su querer
la Ixtepecana, la reina de la enramada.
 
Así canta mi tierra suriana
con voz de alondra y de zorzal
así quiere esa linda Tehuana
con su dulzura/ternura tan virginal.
 
Ranchu Gubiña, son tus mujeres lindas,
vivo preso de sus huipiles guindas,
y en Cheguigo está mi amor
Juchiteca en una flor, reina de mi arrullo
que engalanas mi terruño.
 
Salina cruz, la perla de mi tierra
ahí donde dejé el alma prendida
y en mi pueblo de San Blas
un cariño de verdad San Blaseña humilde
eres tú mi consentida.
 
Así canta mi tierra suriana
con voz de alondra y de zorzal
así quiere esa linda Tehuana
con su dulzura/ternura tan virginal.
 
Traduction

Chansons de mon pays

Dans les recoins de mon pays Istmeña,
On chante avec amour et noblesse,
Le cœur ne ment jamais,
Quand on fait une promesse à une femme
Et qu'on donne de la tendresse avec franchise.
 
La fille Espinalegne, à la voix chantante,
Simple et adorable fiancée,
L'Ixtepecane aussi
A de la lumière dans sa volonté
Elle est la reine des arbres.
 
C'est ainsi que chante ma terre du sud
Avec une voix d'alouette et de grive.
Cette jolie Tehuane aime de cette manière
Avec sa tendresse tant pure.
 
Ranchu Gubiña, que tes femmes sont jolies,
Je vis prés de tes superbes beautés,
et mon amour est à Cheguigo.
Juchiteca, tu es une fleur, reine du
roucoulement, tu embellis ma région.
 
Salina cruz, perle de mon pays,
C'est ici où j'ai laissé mon âme,
Et dans mon peuple de Saint Blas,
Une tendresse et une sincérité humble,
C'est toi que j'ai choisi.
 
C'est ainsi que chante ma terre du sud
Avec une voix d'alouette et de grive.
Cette jolie Tehuane aime de cette manière
Avec sa tendresse tant pure.
 
Collections avec « Cantares de mi ... »
Saúl Martínez García: Top 3
Commentaires