-
Dom, dom să 'nălțăm (versiune greșită) → traduction en anglais
2 traductionsfrançais, anglais
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Dom, dom să 'nălțăm (versiune greșită)
Dom, dom să-nălțăm,
Dom, dom să-nălțăm.
(Și-) Am plecat să colindăm
Dom, dom să-nălțăm,
Când boierii nu-s acasă
Dom, dom să-nălțăm,
Când boierii nu-s acasă
Dom, dom să-nălțăm.
Dom, dom să-nălțăm,
Dom, dom să-nălțăm.
(Și-) Au plecat la vânătoare
Dom, dom să-nălțăm,
Să vâneze căprioare,
Dom, dom să-nălțăm,
Să vâneze căprioare
Dom, dom să-nălțăm.
Dom, dom să-nălțăm,
Dom, dom să-nălțăm.
Căprioare n-au vânat,
Dom, dom să-nălțăm.
Și-au vânat un iepuraș,
Dom, dom să-nălțăm.
Și-au vânat un iepuraș
Dom, dom să-nălțăm.
Dom, dom să-nălțăm,
Dom, dom să-nălțăm.
Să facă din blana* lui
Dom, dom să-nălțăm.
Veșmânt frumos Domnului,
Dom, dom să-nălțăm
Veșmânt frumos Domnului
Dom, dom să-nălțăm.
Dom, dom să-nălțăm,
Dom, dom să-nălțăm.
[video:http://www.youtube.com/watch?v=g82MacFQ4D8 width:350 height:250]
Traduction
Lord,Lord, let us exalt
Lord,Lord, let us exalt
Lord,Lord, let us exalt
And we went to sing our carols
Lord,Lord, let us exalt
When the masters are not home
Lord,Lord, let us exalt
When the masters are not home
Lord,Lord, let us exalt
Lord,Lord, let us exalt
Lord,Lord, let us exalt
For they are gone to hunt
Lord,Lord, let us exalt
To hunt the deer
Lord,Lord, let us exalt
To hunt the deer
Lord,Lord, let us exalt
Lord,Lord, let us exalt
Lord,Lord, let us exalt
They didn't hunt the deer
Lord,Lord, let us exalt
And they hunt a little rabbit
Lord,Lord, let us exalt
And they hunt a little rabbit
Lord,Lord, let us exalt
Lord,Lord, let us exalt
Lord,Lord, let us exalt
To make of its pelt
Lord,Lord, let us exalt
A beautifull vestment for our Lord
Lord,Lord, let us exalt
A beautifull vestment for our Lord
Lord,Lord, let us exalt
Lord,Lord, let us exalt
Lord,Lord, let us exalt
Merci ! ❤ | ||
While reading in English or French, I find myself translating in my head in Romanian. Great exercise, I reccomend it.
Publié par sanducu 2020-07-04
Ajouté en réponse à la demande de Calusarul
Commentaires de l’auteur·e :
"dom" (versiune greșită): nu ma indoiesc ca trebuie spus " domn"
e posibil ca interpretarea "domului" sa fie cea de cupola, bolta,
dar fiind vorba de folclor, ma indoiesc ca acest barbarism/
neologism sa fi patruns, chiar daca ar fi vorba de o prelucrare
moderna. sa-naltam = sa slavim
am citeva observatii despre versiunea franceza, dar le voi formula
doar cu voia ta. mai ales de limba franceza.
✕
Corul Madrigal: Top 3
1. | Ce bucurie ar fi! |
2. | Domn, Domn să-nălțăm |
3. | Dom, dom să 'nălțăm (versiune greșită) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
sanducu
Nom : alexandru
Rôle : Expert
Contribution : 293 traductions, 1 chanson, 539 remerciements, a répondu à 228 demandes 112 membres aidés, 1 chanson transcrite, a ajouté 4 expressions, a expliqué 11 expressions, a laissé 232 commentaires
Langues : maternelle roumain, courant anglais, français, hébreu, avancé italien, débutant espagnol
Vezi și „Domn, Domn să-nălțăm (versiunea corectă)”
Romanian Christmas carol also called Domn, Domn să-nălțăm.
Dom = church, Domn = the Lord
* also pielea in some versions
Vezi și: Măruț mărgăritar