La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Indila

    Garde l'équilibre → traduction en espagnol

Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Garde l'équilibre

[H Magnum :]
Vivement le weekend
À cause de mon talent j’suis convoqué chez les chickens
Yeah
 
À Paris y a plus rien d’nickel
T’as déjà dit d’une meuf qu’est moche t’es Sonia Rykiel
Soit le bienvenu dans le système
Où les média la populace n’aiment pas les filles saines
Mise de coté comme une ficelle
Au fait c’est chanmé quand ton poto sort à mi peine
Yeahh
À force de manger seul tu finiras par t’étouffer seul
T’es dépassé comme le minitel
J’ suis aussi amer que le ministère
Parole a vis c’est nichel
Jusqu’au linselles, demande à Rafik ou bien Hichem
Tu m’ dis que j’ai des milliers d’ fans
Mais dans mon cœur moi j’ai des millions d’ peines
J’ai besoin de dollars
M’envie pas, j’envie les frères qui prennent le large
M’invite pas si tu n’sais pas manière le calame
Dévie pas tu pourrais finir dans un polar
Yeah
C’était la parenthèse minute peine
Y’en à même chez les militaires
Mon donneur m’envoie des e-mails
Et mon hymen finit dans le Finistère
 
[Indila :]
Garde l’équilibre la vie prend la vie donne
à tous et nous délivre
Le gout de vivre, c’est le monde qui résonne, sonne
Le temps d’un rêve, le temps d’une chimère
Sois pas si naïf et pourquoi tu t’étonnes
Les roses finissent par s’incliner
Et malgré ça tu fais l’effort d’y croire encore, d’y croire encore
 
[H Magnum :]
J’prends mon temps depuis l’ départ
La roue tourne mon ami et chacun vit son quart d’heure
Mon future à l’horizon
Et a mi-chemin y a ma fois, ma raison
Désolé mais tu n’es plus dans le coup
J’ai droit à l’or et au prix Goncourt
Car je crois qu’on a deux vie
Et quand on dévie un jour on paye le devis
Moi j’ai grandi dans la rue celle qui préfère se battre plutôt que d’attendre le mécène
Je suis pas une idole, issu d’ la middle classe, liddle
Je côtoie beaucoup de gens qui me limitent je dois me libérer de mes chaines
 
[Indila :]
Garde l’équilibre la vie prend la vie donne
à tous et nous délivre
Ce gout de vivre, c’est le monde qui résonne, sonne
Le temps d’un rêve, le temps d’une chimère
Sois pas si naïf et pourquoi tu t’étonnes
Les roses finissent par s’incliner
Et malgré ça tu fais l’effort d’y croire encore, d’y croire encore
 
L’aventure humaine maine maine te traîne
Tu cours à en perdre haleine
Mais le voyage en vaut la peine
Même si l’issue est incertaine
Ça vaut la peine, ça vaut la peine
 
[H Magnum :]
Je ne m’avouerai pas vaincu tant que mon dos n’aura pas touché le sol
Je ne m’avouerai pas vaincu tant que mon dos n’aura pas touché le sol
 
[Indila :]
Garde l’équilibre la vie prend la vie donne
à tous et nous délivre
Le gout de vivre, c’est le monde qui résonne, sonne
Le temps d’un rêve, le temps d’une chimère
Sois pas si naïf et pourquoi tu t’étonnes
Les roses finissent par s’incliner
Et malgré ça tu fais l’effort d’y croire encore, d’y croire encore
 
Traduction

Mantén el equilibrio

[H Magnum :]
No puedo esperar el fin de semana
Por mi talento fui convocado por la policía
 
En París ya no hay nada bueno
¿Alguna vez dijiste que una chica fea es Sonia Rykiel?
Bienvenido al sistema
Donde a los medios populachos no les gusta las chicas sanas
Puestas de lado como un cordel
En realidad es una patada cuando tu cuerpo sale ("à mi peine")
Por querer comer sola, terminarás atorándote
Fuiste superado como el Minitel*
Soy amargo como el ministerio
Que hable ahora nichel
Hasta Linselles, pregúntale a Rafik o a Hichem**
Me dijiste que tengo miles de fans
Pero en mi corazón tengo millones de penas
Necesito billetes
No me envidies, yo envidio los hermanos que se van
No me invites si no sabes cómo calmarte
No te desvíes podrías terminar en una novela de misterio
Fue el momento minuto dolor
Ellos también están en el ejército
Mi donador me envía e-mails
Y mi himen termina en el Finistère***
 
[Indila :]
Mantén el equilibrio la vida toma la vida da
a todos y nos libera
El gusto de vivir, es el mundo que resuena, suena
El tiempo de un sueño, el tiempo de un sueño imposible
No seas tan inocente y porqué te sorprendes
Las rosas terminan ladeándose
Y pese a todo haces el esfuerzo de seguir creyendo, de seguir creyendo
 
[H Magnum :]
Me tomo mi tiempo desde el principio
Las ruedas ruedan, amigo, y cada uno vive su cuarto de hora
Mi futuro en el horizonte
Y a medio camino está mi tiempo, mi razón
Lo siento, pero estás atrasado
Merezco oro y el premio Goncourt****
Pues creo que tenemos dos vidas
Y cuando nos desviamos un día pagaremos el presupuesto
Yo crecí en la calle donde se prefiere pelear a esperar al patrocinador
No soy un ídolo, soy de la clase media, liddle
Frecuento mucha gente que me limita debo liberarme de mis cadenas
 
[Indila :]
Mantén el equilibrio la vida toma la vida da
a todos y nos libera
El gusto de vivir, es el mundo que resuena, suena
El tiempo de un sueño, el tiempo de un sueño imposible
No seas tan inocente y porqué te sorprendes
Las rosas terminan ladeándose
Y pese a todo haces el esfuerzo de seguir creyendo, de seguir creyendo
 
La aventura humana lentamente te arrastra
Corres hasta quedarte sin aliento
Pero el viaje vale la pena
Incluso aunque el final sea incierto
Vale la pena, vale la pena
 
[H Magnum :]
No admitiré la derrota mientras el sol toque mi espalda
No admitiré la derrota mientras el sol toque mi espalda
 
[Indila :]
Mantén el equilibrio la vida toma la vida da
a todos y nos libera
El gusto de vivir, es el mundo que resuena, suena
El tiempo de un sueño, el tiempo de un sueño imposible
No seas tan inocente y porqué te sorprendes
Las rosas terminan ladeándose
Y pese a todo haces el esfuerzo de seguir creyendo, de seguir creyendo
 
Aidez à traduire « Garde l'équilibre »
Collections avec « Garde l'équilibre »
Expressions idiomatiques dans « Garde l'équilibre »
Commentaires