jacquesdevoudes, thank you -- большое спасибо!
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Laissez-passer
Laisse passer le temps
Laisse passer le jour
Laisse passer le vent
Mais surtout pas l'amour
Pas l'amour, pas l'amour
Laisse passer l'envie
Laisse parler ton cœur
Laisse passer la peur
Mais surtout pas la vie
Pas la vie, pas la vie
Quand vient la guerre, toutes les femmes
Deviennent femmes de marins
Et guettent au-dessus des flammes
Le retour d'hommes incertain.
Laissant passer l'horreur
Laissant passer l'effroi
Laissant passer la peur
Et priant à mi-voix
A mi-voix, à mi-voix
Laisse passer le temps
Laisse passer le jour
Laisse passer le vent
Mais surtout pas l'amour
Pas l'amour, pas l'amour
Laisse passer l'envie
Laisse parler ton cœur
Laisse passer la peur
Mais surtout pas la vie
Pas la vie, pas la vie
Au jour venu, toutes les femmes
S'habilleront de robes claires
Pour attendre sous les platanes
Les hommes, retour de l'Enfer.
Laissez passer le temps
Laissez passer les jours
Laissez passer le vent
Mais surtout pas l'amour
Ni la vie, ni la joie.
Publié par Konstantin_K 2017-04-27
Dernière modification par Konstantin_K 2017-05-01
Traduction
Let it go
Let time fly,
Let the day pass,
Let the wind blow,
But make sure not to let love,
Not love, not love.
Let the feeling go,
Let your heart speak,
Let the pain go,
But make sure not to let life,
Not life, not life.
When the war comes, all the women
Become sailors’ wives
And they watch out above the flames
For the uncertain return of their husbands.
Letting the horror go,
Letting the terror go,
Letting the fear go,
And praying softly,
Softly, softly.
Let time fly,
Let the day pass,
Let the wind blow,
But make sure not to let love,
Not love, not love.
Let the feeling go,
Let your heart speak,
Let the fear go,
But make sure not to let life,
Not life, not life.
On that long awaited day, all the women
Put on bright dresses
To wait under the planes
For their husbands returning from hell.
Let time fly,
Let the days pass,
Let the wind blow,
But make sure not to let love,
Nor life, nor joy.
Merci ! ❤ | ||
1 remerciement |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
Konstantin_K | 6 années 10 mois |
Publié par jacquesdevoudes 2017-05-06
Ajouté en réponse à la demande de Konstantin_K
✕
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
UPDATED: I initially provided a link to the audio recording of the song at http://www.deezer.com/track/98891648, which was subsequently kindly transcribed by this community member Klou.