✕
Traduction
Bez papírů
[Clopin et les sans-papiers:]
Jsme
cizinci
ilegálové
muži
a ženy
bez domova
Ó! Paní naše
a žádáme tě
Azyl! Azyl!
Jsme
cizinci
ilegálové
muži
a ženy
bez domova
Ó! Paní naše
a žádáme tě
Azyl! Azyl!
Je nás víc než tisíc
Před branami města
A brzy nás bude
Deset tisíc a pak sto tisíc
Budou nás miliony
Které tě budou žádat
Azyl!
Azyl!
Jsme
cizinci
ilegálové
muži
a ženy
bez domova
Ó! Paní naše
a žádáme tě
Azyl! Azyl!
Jsme poflakovači
Před branami města
A město je na ostrově
Na Île de la Cité
Svět se změní
A promíchá se
A my si půjdeme hrát
Na ostrov
Jsme
cizinci
ilegálové
muži
a ženy
bez domova
Jsme
cizinci
ilegálové
muži
a ženy
bez domova
Ilegálové
Bez domova
Jsme
cizinci
ilegálové
muži
a ženy
bez domova
Jsme
cizinci
ilegálové
Jsme
cizinci
ilegálové
muži
a ženy
bez domova
Jsme
cizinci
ilegálové
muži
a ženy
bez domova
Ó! Paní naše
a žádáme tě
Azyl! Azyl!
✕
Collections avec « Les sans-papiers »
1. | Yuzuru Hanyu Collection |
Notre-Dame de Paris (Musical): Top 3
1. | Belle |
2. | Tu vas me détruire |
3. | Le temps des cathédrales |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Nom : David
Rôle : Super membre
Contribution : 129 traductions, 63 translittérations, 161 chansons, 2740 remerciements, a répondu à 15 demandes 14 membres aidés, 3 chansons transcrites, a expliqué 1 expression, a laissé 27 commentaires
Langues : maternelle tchèque, courant anglais, français, slovaque, avancé finnois, italien, suédois, intermédiaire allemand, letton, norvégien, polonais, russe, ukrainien, sorabe supérieur, débutant biélorusse, estonien, espagnol, vepse, danois, carélien
"sans papiers" znamená doslova "bez papírů", lepší překlad jako podstatné jméno (což to je v originále), než "ilegálové" mě nenapadl
Île de la Cité je ostrov na Seině v Paříži, na kterém stojí katedrála Notre-Dame