-
Moje kolana ustepujące → traduction en roumain
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Moje kolana ustepujące
moje kolana ustępujące
i twoja dłoń na mojej szyi
- po wielkim niebie
chodzi słońce -
zwabione
barwą twoich źrenic
odgina powieki
i wilgoć pije
a potem
ziemia jest sucha i brunatna
błądzą po niej
złote cętki światła
palce twoje
odchylające w dół
moją szyję
Traduction
Genunchii îmi slăbesc
Genunchii mei înmuiați
Și mâna ta pe gâtul meu,
Pe cerul vast
Străbate soarele.
Ademenită
De culoarea ochilor tăi,
Distorsionează genele cuiva
Și bea umezeala.
Atunci
Pământul e uscat și brun,
Hoinărind pe el
Fărâme aurii de lumină.
Degetele tale
Îmi apleacă
Gâtul.
Merci ! ❤ | ||
Vă rog, precizați site-ul sursă, dacă preluați traducerile mele. Merci!
Share love, music and kindness! :)
Publié par Super Girl 2022-06-03
Ajouté en réponse à la demande de Calusarul
Aleksandra Kwasniewska: Top 3
1. | Moje kolana ustepujące |
2. | Śpiący Jednorożec |
3. | Universe |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Nom : İonela
Gourou Balkan & House music lover
Contribution : 2200 traductions, 1 translittération, 665 chansons, 1 collection, 14258 remerciements, a répondu à 1096 demandes 457 membres aidés, 201 chansons transcrites, a laissé 574 commentaires
Page d'accueil : www.facebook.com/ionela.lostun.9
Langues : maternelle roumain, courant anglais, français, roumain, avancé anglais, français, débutant espagnol, turc, bulgare
Lyrics: Halina Poswiatowska (Polish poet)
Music: Aleksandra Kwasniewska & The Belgian Sweets