La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Para siempre y por siempre

Me parece que fue el mes de mayo. Te vi
un día soleado en un parque de Grochów. 1
Bailaste descalza, fuiste divina
y después de un rato empezó a llover.
 
No entiendo que pasó conmigo,
todo desapareció, fuiste sólo tú.
Te paraste en el arco iris, embrujada.
El sol brilló y del cielo llovió.
 
Tantos caminos solitarios
tuve que irme sin ti.
Tantos caminos solitarios
tuve que irme para que pueda
encontrarte aquí.
Y en aquel entonces estaba lloviendo...
 
Finalmente nuestros ojos se encontraron
como si fueron reflejos de estrellas perdidas.
Estabas a mi lado, lo comprendí todo:
Quién se vaya, siempre estará solo.
 
Para siempre y por siempre, que hagamos una fiesta de la vida,
para que nos acordemos todo, aún si estamos aquí por un ratito.
Nuestro camino nunca terminará
y el que se vaya, siempre estará solo.
 
Tantos caminos solitarios
tuve que irme sin ti.
Tantos caminos solitarios
tuve que irme para que pueda
encontrarte aquí.
Y en aquel entonces estaba lloviendo…
 
En aquel entonces estaba lloviendo…
 
Tantos caminos solitarios
tuve que irme sin ti.
Tantos caminos solitarios
tuve que irme para que pueda
encontrarte aquí.
 
  • 1. Un barrio de Varsovia
Paroles originales

Na zawsze i na wieczność

Cliquez pour voir les paroles originales (polonais)

Commentaires