La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Olvídame

Olvídame
Déjalo así
Ya... no hay más
Olvídame
Mmm
Yo cambiaré
De lugar
 
No recuerdes mi nombre
O si un día fui qué
No pienses en nada
Que quizás nunca fue
 
Y si un día quieres
Acordarte de mí, puedes
Sabes bien que nuestra historia
Tatuada se ha quedado ahí en tu piel
No mienten
La locura de tus ojos
Que sabrán si yo te amé
Lo que te amé
 
Y si tú lo ves
Después olvídame
Olvídame
 
Y no busques donde
Nada encontrarás
Y si escuchas voces
Sólo son los ecos
De tu soledad
 
No recuerdes mi nombre
O si un día fui qué
No pienses en nada
Que quizás nunca fue
 
Y si un día quieres
Acordarte de mí, puedes
Sabes bien que nuestra historia
Tatuada se ha quedado ahí en tu piel
No mienten
La locura de tus ojos
Que sabrán si yo te amé
Lo que te amé
 
Me borras tú
Me esfumo yo
Mejor así
Nada pasó
Que todo se consuma en un adiós
En un adiós
 
Y si un día quieres
Acordarte de mí, puedes
Sabes bien que nuestra historia
Tatuada se ha quedado ahí en tu piel
No mienten
La locura de tus ojos
Que sabrán si yo te amé
Lo que te amé
 
Y si tú lo ves
Después olvídame
Olvídame
Olvídame
Olvídame
 
Traduction

Zaboravi me

Zaboravi me
Ostavi sve kako je
Zaboravi me
Mmm
Promijenit ću
Prebivalište
 
Ne pamti moje ime
Ili ako se jednog dana dogodi da
Ne misliš o ničemu
Što nikad nije bilo
 
I ako jednog dana poželiš
Sjetiti me se, možeš
Znaš dobro da je naša priča
Istetovirana, ostaje tu na tvojoj koži
Ne lažu
Ludost tvojih očiju
Što će znati jesam li te voljela
Da sam te voljela
 
I ako ih vidiš
Poslije me zaboravi
Zaboravi me
 
I ne traži tamo gdje
Ništa nećeš naći
I ako čuje glasove
To su samo odjeci
Tvoje samoće
 
Ne pamti moje ime
Ili ako se jednog dana dogodi da
Ne misliš o ničemu
Što nikad nije bilo
 
I ako jednog dana poželiš
Sjetiti me se, možeš
Znaš dobro da je naša priča
Istetovirana, ostaje tu na tvojoj koži
Ne lažu
Ludost tvojih očiju
Što će znati jesam li te voljela
Da sam te voljela
 
Ti me brišeš
Ja se zamagljujem
Bolje je tako
Ništa se nije dogodilo
Jer sve se skuplja u jednome zbogom
U jednome zbogom
 
I ako jednog dana poželiš
Sjetiti me se, možeš
Znaš dobro da je naša priča
Istetovirana, ostaje tu na tvojoj koži
Ne lažu
Ludost tvojih očiju
Što će znati jesam li te voljela
Da sam te voljela
 
I ako ih ugledaš
Zaboravi me poslije
Zaboravi me
Zaboravi me
Zaboravi me
 
Thalía: Top 3
Commentaires