Like a rose on the grave of love ( Türkçe )
Like A Rose On The Grave Of Love
Come like the dusk
Like a rose on the grave of love
You are my lust
Like a rose on the grave of love
I curse the day I first saw you
Like a rose that is born to bloom
Don't look at me the way you do
Like the roses, they fear the gloom
Your thorns, they kissed my blood
Your beauty heals, your beauty kills
And who would know better than I do?
Pretend you love me!
Indeed, reality seems far
When a rose is in love with you
Slaves of our hearts, that's what we are
We loved and died where roses grew
They watched us silently
A rose is free, a rose is wild
And who would know better than I do?
Roses are not made for love
Like a rose on the grave of love ( Türkçe )
~Bir Gül Gibi, Aşkın Mezarında
Akşam karanlığı gibi gel
Bir Gül Gibi, Aşkın Mezarında
Şehvetimsin
Bir Gül Gibi, Aşkın Mezarında
Seni Gördüğüm Güne Lanet olsun
Çiçek Açmış Bir Gül
Senin baktığın gibi bakma bana
Bir Gül Gibi, onlar karanlığın korkusu
Dikenlerin, kanımı öptüler
Güzelliğin iyleştirir, güzelliğin öldürür
Ve kim benden daha iyi bilebilir ?
Yalandan sevdin beni !
Doğrusu, gerçeklik çok uzak görünüyor
Bir gül sana aşık olduğunda
Kalplerimizin köleleri, işte biz buyuz
Sevdik ve öldük, güllerin büyüdüğü yerde
Bizi sessizce izlediler
Özgür bir gül, vahşi bir gül
Ve kim benden daha iyi bilebilir ?
Güller aşk için yapılmamıştır



Commentaires