La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Arhangel

    Рубин кармин → translittération

Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Рубин кармин

Скопје, мај, зрела пролет
1994
„Рубин кармин“ карши „Путник“
лица и улици насмеани.
Прва средба, дланка в дланка
јас и ти ко деца палави.
Бела Барток, концерт за пијано
сред звуци волшебни
ние крилести.
 
Дадов Будим
за нова Пешта.
Не знам смеев ли,
да ти нудам
ветво срце
за нова радост.
Залудни години.
 
Лудости и жешки солзи
сокриваш зад лажни сомнежи.
Преку разум не ме гледај
в срце провери
со срце погледни.
 
Невидливо ќе те води
в постела од топли прегратки.
Мојот лик е само привид
зад него се гледаш себеси.
 
translittération

Rubin karmin

Skopje, maj, zrela prolet
1994
„Rubin karmin“ karši „Putnik“
lica i ulici nasmeani.
Prva sredba, dlanka v dlanka
jas i ti ko deca palavi
Bela Bartok, koncert za pijano
sred zvuci volšebni
nie krilesti.
 
Dadov Budim
za nova Pešta.
Ne znam, smeev li,
da ti nudam
vetvo srce
za nova radost?
Zaludni godini
 
Ludosti i žeški solzi
sokrivaš zad lažni somneži
Preku razum ne me gledajžv
v srce proveri
so srce pogledni.
 
Nevidlivo ḱe te vodi
v postela od topli pregratki
Mojot lik e samo privid
zad nego se gledaš sebesi.
 
Commentaires