Ájtatosság (Rugă)

roumain

Rugă

Cerne, Doamne, liniștea uitării
Peste nesfârșita suferință,
Seamănă întinderi de credință
Și sporește roua îndurării.
 
Răsădește, Doamne, dragostea și crinul
În ogorul năpădit de ură
Și așterne peste munți de zgură
Liniștea, iertarea și seninul.
 
Publié par Calusarul le Jeu, 12/04/2012 - 19:32
Modifié pour la dernière fois par Calusarul le Sam, 13/02/2016 - 09:56
Commentaires :

Versuri de Corneliu Coposu.
Prima strofă se repetă.

Voir la vidéo
Align paragraphs
traduction en hongrois

Ájtatosság

Áraszd ki, Ó Uram, a békét és az önzetlenséget.
Vess véget a végtelen szenvedésnek,
Terjeszd ki hitedet,
Hintsd el kegyelmed harmatját.
 
Ültess, Ó Uram, szeretetet és liliomot,
E gyűlölettel teli földeken,
És emeld ki a hegyeket a mocsokból.
Legyen béke, megbocsátás és nyugalom.
 
Publié par Kristinna le Ven, 13/04/2012 - 20:02
1 remerciement
UtilisateurIl y a
Calusarul4 années 2 semaines
Plus de traductions de « Rugă »
roumain → hongrois - Kristinna
Commentaires