La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

The Sea

To the Sea, to the Sea! The white gulls are crying,
The wind is blowing, and the white foam is flying.
West, west away, the round sun is falling.
Grey ship, grey ship, do you hear them calling?
The voices of my people gone before me?
I will leave, I will leave the woods that bore me;
For our days are ending and our years failing.
I will pass the wide waters lonely sailing.
Long are the waves on the Last Shore falling,
Sweet are the voices in the Lost Isle calling.
In Eressea, in Elvenhome, that no man can discover,
Where the leaves fall not: land of my people forever!
 
Traduction

Η Θάλασσα

Στη Θάλασσα, στη Θάλασσα! Οι άσπροι γλάροι κλαίνε,
Ο άνεμος φυσά κι ο άσπρος αφρός πετάει
Δυτικά, μακριά στη δύση ο στρογγυλός ήλιος πέφτει.
Γκρίζα πλοία, γκρίζα πλοία, ακούτε που φωνάζουν;
Οι φωνές των ανθρώπων μου που έφυγαν πριν από μένα;
Θα φύγω, θα αφήσω τα δάση όπου πλήττω.
Γιατί οι μέρες μας τελειώνουν και τα χρόνια μας αποτυγχάνουν.
Θα περάσω τα πλατιά νερά πλέοντας μόνος.
Μεγάλα είναι τα κύματα που πέφτουν στην Τελευταία Ακτή,
Γλυκές είναι οι φωνές που καλούν στο Μοναχικό Νησί,
Στην Ερέσσεα, στο Έλβενχολμ, που κανένας δεν μπορεί να βρει
Όπου τα φύλλα δεν πέφτουν: παντοτινή χώρα του λαού μου!
 
Aidez à traduire « The Sea »
J. R. R. Tolkien: Top 3
Commentaires